1:00:02
ïakujem za "neo-tu-tong."
1:00:13
Èau.
1:00:18
Uf, u som si myslel, e nikdy neodíde.
1:00:22
-Som hrozne zlý èlovek.
-Neviem preèo to robí.
1:00:26
-Preèo jej to nepovie?
-Má pravdu. Nadiiel èas.
1:00:30
No vidí.
1:00:32
Ale musím ti uzna, e
si spravil dobre, e si dal Moovi písa.
1:00:36
Dáva Beazovi skutoènú
dôstojnos.
1:00:39
Nechcem by herec, ktorý zoberie
hocijakú rolu a vyzerá ako debil.
1:00:43
Chápe?
1:00:46
To je neuverite¾né.
To je zázrak.
1:00:50
-To nie je zázrak. WaIt je vynikajúci herec.
-Hej, ale Bob nie je.
1:00:54
-Ako to vyrieia?
-Ticho. U to zaèína.
1:01:36
-Hej!
-Pozeraj sa, ty blbé hovno!
1:01:39
Sleèna Garret, priiel za vami
Mack Beasley
1:01:43
Nepoznám iadneho Macka Beasleyho,
Vyhoï ho.
1:01:47
-Prepáète, povedala som mu...
-Vy ste Honey Garret?
1:01:49
Ako si dovo¾ujete sem
takto vtrhnú?
1:01:53
Zistil som, e mám na to právo.
1:01:55
Pod¾a tohto servítka,
vlastním polovicu tejto fitrmy,