The Haunted Mansion
印刷プレビュー.
cd.
ブックマーク.
次へ(_n).

:12:00
MlCHAEL: Are we still in America?
MlCHAEL:私たちはまだアメリカにいますか。

:12:04
JlM: Here it is, right here. Okay? All right?
JlM:ここに、それはちょうどここにあります。よろしい?正しいすべて?

:12:18
Yeah , that's a whole lot of gate.
はい、それは非常に多くのゲートです。

:12:21
They must have a big possum problem down here.
それらは下へ大きなオポッサム問題をここに持っているに違いありません。

:12:24
That's some big possum .
それはある大きなオポッサムです。

:12:25
[ Horn honks ]
[ホーン・ガチョウ]

:12:31
[ Horn honks ]
[ホーン・ガチョウ]

:12:33
Didn't they know we were coming?
それらは、私たちが来たことを知っていませんでしたか。

:12:34
Of course they knew.
もちろん、それらは知っていました。

:12:36
Maybe there's a call box or something .
恐らく、電話ボックスか何かがあります。

:12:39
Hello?!
こんにちは?!

:12:42
[ Horn honks ]
[ホーン・ガチョウ]

:12:43
Hello! The Evers are here!
こんにちは!エバースはここにいてください!

:12:47
[ Horn honks ]
[ホーン・ガチョウ]

:12:49
Yes, we're here now!
はい、私たちは今ここにいます!

:12:53
Nobody's answering .
誰も答えていません。

:12:55
Now l got to get out in the dirt with my brand-new shoes on .
今、lは、私の下ろし立ての靴を備えた汚れの中で外に乗るようになりました。

:13:13
Wow.
まあ。

:13:16
How are we gonna get in?
私たちはどのようにして中に入るつもりですか。

:13:19
What if you give me a boost, and l'll go around the back?
万が一あなたが私を後押しし、l'llが後部の周りを回ったら、どうしますか。

:13:22
They're probably old . We'll surprise them .
それらは恐らく古い。私たちはそれらを驚かすでしょう。

:13:23
You'll probably kill them .
恐らくそれらを殺すでしょう。

:13:25
Let's just go. lt's getting late.
単に行きましょう。ltは遅く得ています。

:13:28
You know, Sara, you give up too easy.
知っています、サラ、また降参します‥‥容易。

:13:30
You got to be more patient. The Evers way is to be patient.
より忍耐強くなりました。エバースの方法は忍耐強いことです。

:13:42
All right. We're in business.
正しいすべて。私たちは営業しています。

:13:44
Let's go, let's go.
行きましょう行きましょう。

:13:46
Let's do this.
これをしましょう。

:13:54
[ Thunder rumbles ]
[雷はごろごろ鳴る]


印刷プレビュー.
次へ(_n).