:33:00
With grand parties, dancing , laughter, and , above all , hope.
壮大なパーティ、ダンス、笑いおよびとりわけ希望と。
:33:06
Being a Gracey meant that you were denied nothing .
Graceyであることは、あなたが何も与えることを拒絶されないことを意味しました。
:33:09
The world was yours.
世界はあなたのものでした。
:33:11
What happened here, Mr. Gracey?
何がここで起こりましたか、Graceyさん。
:33:14
She did .
彼女が行いました。
:33:15
Who?
誰?
:33:17
Elizabeth .
エリザベス。
:33:19
Hers is the story that haunts these walls.
彼女のものはこれらの壁に出没する物語です。
:33:48
Come on .
来てください。
:33:50
Megan , wait.
Megan、待機。
:33:52
You don't know the last time that thing's been inspected .
この前、そのものが検査された時に、知りません。
:33:54
Would you just relax? Where's your sense of adventure?
ちょうどリラックスしていただけませんか。あなたの冒険感覚はどこですか。
:34:10
This is against all my better judgment.
これは私のすべてのよりよい判断に反対します。
:34:34
[ Thunder crashes ]
[雷衝突]
:34:45
Hi !
やあ!
:34:52
ls anyone home?
ls‥‥誰でも‥‥家へ?