The Haunted Mansion
prev.
play.
mark.
next.

:43:00
- Nema vraèanja. Ja se ne vraèam.
- Ali tata!

:43:03
Zbog njih sam lebdio po sobi.
:43:05
Hej, bio sam vezan sa sjedalicu,
lebdio po sobi sa limenom glazbom oko sebe.

:43:08
Ne vraèam se! Zaboravi, Casper!
:43:10
Ali mama je u nevolji.
:43:12
Kakvoj nevolji?
:43:27
Umrla je ovdje u kuæi. Bila je jako
mlada i prekrasna.

:43:37
Bila je zaljubljena u nasljednika kuæe.
:43:41
Vašeg djeda.
:43:43
I volio ju je više od samog života.
:43:49
Ali su bili iz razlièitih svjetova
i nisu mogli biti skupa.

:43:57
- Kako je umrla, g. Gracey?
- Oduzela si je život.

:44:02
Otrov.
:44:04
Poslije toga, njegov život
je postao ne snošljiv.

:44:08
I tako, bez nade, bez ljubavi,
bez Elizabeth, objesio se.

:44:20
Njegova duša luta ovim hodnicima,
èekajuæi njen povratak.

:44:29
Ako pažljivo slušate, možete èuti
otkucaje njegovog slomljenog srca.

:44:47
Samo malo. Prièekajte.
:44:49
Kažete mi da je tip mrtav i dovedeni smo samo
zato što se želi spetljati sa mojom ženom?

:44:54
- Uglavnom. Jesi li ljut?
- Tip je mrtav i petlja sa mojom ženom!

:44:59
Kuæa nije u stvari na prodaji!
Da, ljut sam!


prev.
next.