The Haunted Mansion
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:59:00
Ve yine de aþk için hepsini
feda etmeyi istiyordu.

:59:04
Onda sonu kötü olacak
dedim.

:59:07
Sen cidden soðuk bir tipsin.
:59:09
Hayýr, Bay Evers.
Ben mantýklý bir adamým.

:59:12
Benim eve karþý sorumluluðumdu bu.
Benim görevim, efendim

:59:17
oðlanýn kararlarýnda, aptal
bir hata yapmamasýný saðlamaktý.

:59:21
O kýzla kaçmasý, bu evi
yok ederdi.

:59:25
Her þeyi yok ederdi.
:59:27
Ve her þeyin yok olmasýný
izleyemezdim.

:59:31
Yüzüne yumruk at, Baba.
:59:33
Evet, ama önce efendisine
gerçekte ne olduðunu
anlatacaðým.

:59:35
Efendi asla bilmemeli.
:59:37
Edward ve aþký
tekrar birleþecek,

:59:40
ve bu anet kalkacak.
O deðil. O benim karým.

:59:43
Ve sende ne buluyor
asla bilemeyeceðim.

:59:45
Ama bu þimdi çok az
önem taþýyor.

:59:48
Tek önemli olan efendinin
acýsý dinmeli.

:59:52
Ve bu gece dinecek.
:59:54
Lanet kýrýlacak,
ve sonunda hepimiz
devam edebileceðiz.

:59:58
Pekala, bu kadar yeter adamým.
Karým nerde?

1:00:01
Tabi ki düðününe
hazýrlanýyor.

1:00:03
Ne düðünü? Onla evlenemez.
O ölü, ve karým deðil.

1:00:06
Doðru.
1:00:07
Ama, ama bu kolayca
düzeltilebilir.

1:00:10
Hayat, korkarým,
oldukça kýrýlgan bir durum.

1:00:14
Eðer karýmýn üzerine
bir parmaðýn dokunursa, yemin
ederim seni öldürürüm.

1:00:20
Ne kadar güzel.
Bir hayaleti öldüreceksin.

1:00:24
-Onu rahat býrak!
-Kesin!

1:00:27
-Aah!
-Aah!

1:00:29
Býrak onlarý!
1:00:34
Çocuklarýmýn buradan gitmesine
izin vereceksin, beni karýma götüreceksin,

1:00:37
ve hepimizin buradan gitmesine
izin vereceksin, þimdi hemen!
Çýkmak mý istiyorsun, iyi.

1:00:42
Dýþarýsýný göstereyim.
1:00:48
Þimdi, son defa,
iyi geceler, Bay Evers.

1:00:55
Aah!
1:00:57
Ugh!

Önceki.
sonraki.