The Hunted
prev.
play.
mark.
next.

:35:00
Je li to naš deèko ili nije?
:35:04
Znam da ima varijabi, Mort.
:35:05
Uvijek ima varijabi, ali mi
ne možemo optužiti varijablu.

:35:09
Hej, šefe.
:35:14
Gospodine, èuli smo da imate
èovjeka po imenu Aaron Hallam

:35:17
u vašoj nadležnosti.
:35:19
Koliko znate o gospodinu Hallamu?
:35:24
Roðen je 1968.
:35:26
odrastao u okrugu BarroW,
West Virginia.

:35:28
završio srednju školu,
:35:30
ali je imao izvanredne rezultate
u nauci.

:35:34
Stupio je u vojsku s 18.
:35:38
To je èudno.
:35:40
Što to, gospodine?
:35:42
Pa, nema više skoro
ništa o njemu.

:35:45
Zapis je nepotpun.
:35:48
Èak nema ni datum otpusta.
:35:50
Narednik Hallam
se neslužbeno vodi

:35:53
kao nestao u akciji.
:35:55
Neslužbeno?
:35:57
To je samo paravan.
:36:00
To znaèi da još uvijek
obavlja poslove za vas.

:36:02
Došli smo ovdje kako bi
preuzeli vašeg zatvorenika.

:36:05
Ovo nije vojna baza.
:36:09
Vaš èovjek je vjerojatno ubio
i masakrirao

:36:12
èetiri lovca na federalnoj zemlji.
:36:18
Mislim da bi trebali
pogledati ovo.

:36:23
Osim ako nas nije napala
neka strana sila...

:36:26
i nismo službeno u ratu,
:36:29
nemate nikakve
nadležnosti ovdje.

:36:44
Gledaj, znam da želiš otièi odavde,
:36:46
ali èekamo na nalaze krvi,
:36:48
i trebam tvoju izjavu.
:36:49
Da li si to ikad koristila?
:36:50
Misliš da li sam ikad ubila
nekog s tim?

:36:52
Da.
:36:53
Da li bi pitao i
muškarca isto pitanje?

:36:55
Da.
:36:56
Pa, ustvari, jesam.
:36:59
Da li trebamo ièi u detalje?

prev.
next.