The Jungle Book 2
prev.
play.
mark.
next.

:35:03
Uhh! Majdnem megvolt Balu!
:35:05
- Hóóó hopp!
- Whoa!

:35:07
Whoa!
:35:09
Ah, fincsi mangók...
csak nehéz hozzájutni.

:35:13
- Uhh, megvannak!
- Ha ha ha ha ha!

:35:16
Ahh,
:35:18
Ahh, ez aztán az élet!
:35:21
Ezt kapd el!
:35:23

:35:25
Ah, fenséges!
:35:28
Hé, ezt sasold!
:35:30
Hmm,
:35:31
Ahh!
:35:33

:35:34

:35:35
Hehheh!
:35:37

:35:38

:35:41

:35:42

:35:43
Hejj, nem rossz!
Hol tanultad ezt?

:35:46
Shanti mutatta.
:35:49
Shanti?
:35:50
Én... nem, én... azt mondtam...
sántikálok!

:35:53
Abban sántikálok, hogy egy
másik mangót is befalok!
Ha ha ha!

:35:56
Nem, nem!
Nem ezt mondtad!

:35:58
Azt mondtad, Shanti,
:36:00
Nem ezt mondtam!
:36:01
- De, pont azt!
- Nem!

:36:03
- De!
- Nem!

:36:04
- De! Uh-huh,
- De nem! Uh-uh,

:36:06
- Dede! Hallottam.
- Uh-uh,

:36:07
Tudod mit?
Ki foglalkozik Shantival?

:36:09
Végülis csak egy ócska
trükk, nem?

:36:12
Ja! Igazad van.
Felejtsd el õt, kölyök.

:36:15
Mostmár az öreg Baluval vagy!
:36:17

:36:19

:36:22

:36:26

:36:28
Most min nevetsz?
:36:30

:36:35
Micsi.. Micsinálsz itt Bagi?
:36:37
Még nem hallottad?
:36:39
Emberek vannak a dzsungelben!
:36:41
És mi... mi... öö.. mit akarnak?
:36:44
Mauglit keresik!
:36:46
Mauglit?
:36:47
Arra gondoltam, hogy
te esetleg láttad a kölyköt!

:36:50
Hogy én? Ó, nem! Á!
:36:52
Tudod... A srác jövõje
a faluban van.

:36:56
Ja.
:36:59
Bárcsak tudnám,
merre lehet.


prev.
next.