The Last Samurai
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

1:21:01
Kertokaa mitä minun tulee tehdä
1:21:05
opettajani.
1:21:09
Te olette keisari, teidän korkeutenne, en minä.
1:21:15
Teidän täytyy löytää viisaus meidän kaikkien puolestamme.
1:21:24
Herrat, tulkaa sisään.
1:21:27
Kapteeni Algren, näyttää, että kestitte
vankeutenne hieman huonoilla vaikutteilla.

1:21:33
Minua ei kohdeltu huonosti.
1:21:34
Herra Omura, minulla on luonnos
asesopimuksesta...

1:21:38
Kapteeni Algren, olen halukas tietämään,
moniko samurai on liittynyt Katsumoton joukkoihin.

1:21:42
Pahoin pelkään, etten tiedä.
1:21:44
Vietitte koko talven hänen leirissään.
1:21:46
Olin vankina.
1:21:47
Oliko hän linnoittanut tukikohtansa?
Onko hän hankkinut tuliaseita?

1:21:50
Kerrohan nyt, mitä näit.
1:21:52
Kuten sanoitte, herra eversti,
he ovat villejä

1:21:55
varustautuneena jousin ja nuolin.
1:21:57
- Herra Omura, sopimuksesta...
- Olen varma, että paperit ovat kunnossa, suurlähettiläs, kiitos.

1:22:02
Jättäkää ne pöydälleni, niin
käsittelen ne paremmalla ajalla.

1:22:06
Kaikella kunnioituksella, herra Omura,
1:22:08
mutta presidenttimme kärsivällisyys käy vähiin.
1:22:10
Ehkä on joku toinen, kenelle
meidän pitäisi puhua.

1:22:13
Kaikella kunnioituksella, suurlähettiläs,
1:22:16
mutta ehkä on joku toinen, kenelle
meidän pitäisi puhua.

1:22:19
Esimerkiksi ranskalaiset tai englantilaiset,
1:22:21
joiden lähettiläät odottavat
viereisessä huoneessa.

1:22:24
Niin. No, odotamme innolla
teidän vastaustanne.

1:22:30
Hyvää päivänjatkoa, herrat.
1:22:32
Kapteeni Algren.
1:22:34
Voimmeko keskustella
hetken kahden kesken.

1:22:37
Istukaa, olkaa hyvä.
1:22:42
Saanko tarjota viskiä?
1:22:44
Ei kiitos.
1:22:52
Katsumoto on harvinaislaatuinen
mies, eikö vain?

1:22:55
Hän on heimojohtaja.
1:22:56
Olen tuntenut useita.
1:22:59
Mutta nyt, heidän
tapansa ovat houkuttelevia kaikille samuraille.


esikatselu.
seuraava.