The Last Samurai
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

1:23:04
Kuinka tämä liittyy minuun.
1:23:06
Kyllä liittyy.
1:23:08
Katsokaahan, te olitte oikeassa, kapteeni Algren.
1:23:11
Viime vuonna emme olleet valmiita taisteluun.
1:23:14
Olitte oikeassa, ja eversti Bagley oli väärässä.
1:23:16
Mutta nyt olemme valmita.
1:23:19
Jos Katsumoton sallitaan
houkuttelevan muut samurait puolelleen,

1:23:22
edessä on 10 vuotta raakuuksia.
1:23:25
En voi sallia sellaista.
1:23:27
Joko pysäytän hänet tänään neuvoston kokouksessa,
1:23:30
tai te johdatte armeijani häntä vastaan.
1:23:33
Ja näillä uusilla aseilla,
murskaatte hänet.

1:23:39
Arvostan tarjoustanne.
1:23:41
Se ei ollut tarjous.
1:23:43
Herra Omura, sopimukseeni kuului
armeijanne kouluttaminen.

1:23:47
Sitten teemme uuden sopimuksen.
1:23:50
Sellaisen, jossa tunnustetaan teidän erityinen
avunantonne keisarille.

1:23:56
Ymmärrämmekö toisiamme?
1:24:01
Kyllä, täydellisesti.
1:24:03
Sitten olen hyvilläni.
1:24:12
Seuratkaa häntä.
Jos hän menee lähellekään Katsumotoa, tappakaa hänet.

1:24:23
Kapteeni Algren, mitä ihmettä on tapahtumassa?
1:24:26
Diplomaattiset uutiset ovat hämmentäviä.
1:24:28
Omura on saanut läpi lakeja samuraita vastaan.
1:24:30
Herra Graham, Tarvitsen paukun.
1:24:32
Onko ystävänne Katsumoto todellakin asettumassa
neuvostoa vastaan iltapäivällä?

1:24:37
Te, Samurai!
Ettekö tiedä uusista määräyksistä?

1:24:44
Voi luoja, se alkaa.
1:24:45
Hei poika, kuunteletko?
1:24:49
Ei ihme, että ulkomaalaiset pilkkaavat sinua.
1:24:51
Tehdäänpä samuraille uusi kampaus.
1:24:53
Leikatkaa hänen nutturansa.
1:24:55
Alas! Polvistu!
1:24:56
Kapteeni Algren...
1:24:57
Laskekaa aseenne!
1:24:59
Laskekaa aseenne!

esikatselu.
seuraava.