The Last Samurai
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:17:01
De bastards zijn nog steeds pantsers.
:17:03
Ja
:17:07
Hij heeft hen als de de verfijndste
strijders op aarde gekarakteriseerd.

:17:10
Ik heb meer gedetailleerde informatie
nodig over hun gevecht tactieken.

:17:13
Ik wacht op een aantal boeken
totdat ze vertaald zijn.

:17:16
Onze kapitein zal hun taal spreken.
:17:18
U had hem moeten horen hoe hij
aan het praten was op de Blackfoot.

:17:21
Echt? Een Medetaalkundige?
:17:25
Kom op meneer,
een woord of twee zijn leuk.

:17:29
Gewoon "hallo" of "tot ziens".
:17:32
Nee, nee... snij zijn tong af
en doe er olie bij.

:17:37
Morgen vroeg hebben we saai werk.
Het is dus bed tijd, niet waar?

:17:41
Ik had ooit een rare theorie over de huid.
Ik begreep nooit de techniek.

:17:51
Stel iemand voor die u het meest haat.
:17:56
Graaiend met een hand vol haar
terwijl jij hulpeloos ligt.

:18:07
En een geroest mes dat over je voorhuid gaat...
:18:11
met de zielloze emotie...
:18:14
en laat je gedachte gaan.
:18:15
U kunt het, Mr. Graham, het resultaat van een
sterke, snelle schok op het turf van uw haar.

:18:22
Om uw vasthoudendheid vrijheid te geven,
natuurlijk heeft u dat.

:18:30
U zult wel een idee krijgen hoe het voelt
wanneer uw huid eraf wordt gehaald.

:18:34
Mr. Graham.
:18:42
Hoe snel kunt u deze boeken vertalen?
:18:47
Zo snel mogelijk.
:18:51
Het zou niet moeilijk moeten zijn,
met zo'n interesse in Samurai.

:18:54
Ik geef verdomme helemaal niets om Samurai.
Ik wil weten hoe mijn vijand is.

:18:59
Ik zal niet rusten voordat het vertaald is.

vorige.
volgende.