The Last Samurai
prev.
play.
mark.
next.

:15:03
Hæren består av utskrevne.
:15:06
De fleste er bønder
som aldri har sett et gevær.

:15:11
De ledes av general Hasegawa,
en liten mann-

:15:15
-som likevel nyter
enorm respekt.

:15:18
Hva kan generalen fortelle om
denne samuraien, Katsumoto?

:15:27
Han synes å ha stor kunnskap
om Katsumoto og rebellene.

:15:30
Jeg vil trenge hans hjelp
når vi møter samuraien.

:15:33
Hvem forsyner dem med våpen?
:15:42
Katsumoto nedverdiger seg ikke
til å bruke ildvåpen.

:15:46
Bruker han ikke ildvåpen?
:15:48
For dem som ærer gamlemåten,
er Katsumoto en helt.

:15:51
Hvor godt kjenner han mannen?
:15:53
Generalen og Katsumoto
kjempet for keiseren.

:15:57
Kjempet han sammen med samuraien?
:16:00
Han er samurai.
:16:08
Katsumoto har forpliktet sitt
sverd i forsvaret av keiseren.

:16:12
De sier at samuraiens sverd
er hans sjel.

:16:15
Jeg vil skrive om samuraiene,
men de holder seg for seg selv.

:16:19
Jævlene bruker fortsatt rustning.
:16:22
Mens irlenderne fortsatt
brukte lendeklær-

:16:25
-var de allerede
verdens beste krigere.

:16:28
Jeg trenger informasjon
om deres kamptaktikk.

:16:31
Jeg har flere bøker
som venter på oversettelse.

:16:35
Han snakker snart språket.
Bare hør ham plapre svartfot.

:16:39
Virkelig?
En lingvistkollega? Fortreffelig!

:16:43
Gi oss et ord eller to
på de innfødtes språk.

:16:46
Bare hallo, farvel eller...
Nei!

:16:49
"Skjær ut tungen hans
og kok den i olje. "

:16:54
En tidlig morgen venter.
Det er vel snart sengetid?

:16:58
Jeg er fascinert av skalpering.
Jeg forstår ikke teknikken.


prev.
next.