The Matrix Revolutions
prev.
play.
mark.
next.

:06:01
to je da ništa nikad ne radi onako
kako mi to želimo. -Ko si ti?

:06:05
Ja sam Proroèište.
:06:10
Volela bi da postoji lak naèin
da se proðe kroz sve ovo,

:06:14
ali nema ga. Sigurna sam
da se tada ovo ne bi dogodilo.

:06:19
Sigurna sam da ne bih želela
da me upamtite ovakvu,

:06:24
ali tako je suðeno.
-Šta se dogodilo?

:06:28
Napravila sam izbor i taj izbor me
je koštao više nego što sam htela.

:06:34
Kakav izbor?
-Da pomognem Neu, da ga vodim...

:06:39
Sada... Pošto ponovo
imam isti izbor

:06:45
znajuæi veoma dobro
šta sam izazvala...

:06:50
Èini mi se da mi se taj
izbor prilièno sviða,

:06:55
jer evo me ponovo u njemu.
-Znaš li šta se dogodilo Neu?

:07:01
Da. Zarobljen je na mestu izmeðu
ovog sveta i sveta mašina.

:07:10
To mesto kontroliše
program po imenu Vozovoða.

:07:15
On ga koristi da krijumèari
programe u Matricu i iz nje.

:07:21
Ako on sazna gde je Neo pre
nego što vi doðete do njega,

:07:26
bojim se da æe naši izbori
postati teški. -Zašto?

:07:30
Zato što æu morati da izneverim
èoveka za koga radim.

:07:34
Morate da budete oprezni
u svakom trenutku.

:07:41
Seraf zna kako da naðete Vozovoðu.
On æe poæi sa vama.

:07:47
Štitio me je godinama.
Nadam se da æe to uèiniti i vama.

:07:55
Molim vas, sledite me.

prev.
next.