The Matrix Revolutions
prev.
play.
mark.
next.

:31:02
ali moje pitanje je
kuda sve ovo vodi.

:31:07
Šta se dešava? -Ne znam.
-Ne znaš, il neæeš da kažeš?

:31:13
Rekla sam ti ranije. Niko ne vidi
da ima izbor koji ne razume.

:31:20
I to baš niko.
-Koji izbor? -Nije važno.

:31:25
Ti imaš svoje, a ja imam svoje.
-Da li to podrazumeva, i to koje stvari

:31:32
da mi kažeš, a koje ne?
-Naravno da ne.

:31:35
Zašto mi ne reèe za Arhitektu?
Zašto mi ne reèe za Zajon

:31:40
koji je postojao pre mene?
Zašto mi ne reèe istinu?

:31:45
Jer, nije bilo vreme da znaš.
-Ko odluèuje koje je vreme?

:31:50
Znaš ti ko.
:32:04
Onda mislim da je vreme
da znam još par stvari.

:32:08
Ja isto. -Kako sam razdvojio
duh od tela bez ukljuèenja?

:32:16
Reci mi kako izgovaram
reèenice koje nisam ni smislio.

:32:20
Reci mi šta mi se dešava.
:32:27
Njihova moæ se prostire
van ovog sveta.

:32:32
Ona doseže odavde, pa sve
do mesta sa koga je potekla.

:32:35
Gde? -Do izvora. Osetio si
ga kad si dodirnuo stražare.

:32:42
Ali nisi bio spreman za to.
Treba da si mrtav.

:32:48
Ali ni za ostalo nisi bio spreman.
-Arhitekta mi je rekao

:32:54
da ako se ne vratim do izvora,
biæe uništen noæas do ponoæi.


prev.
next.