The School of Rock
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
A vi æete biti samo smiješna mala
fusnota na mojoj epskoj guzi.

:07:13
Žao mi vas je, momci.
:07:21
Da.
:07:23
Da, to je Gibson SG iz 1968.
Kao nov.

:07:29
Ne.
:07:30
To je sve.
E, pa, griješiš.

:07:33
Ne, Hendrix je svirao na toj gitari.
:07:36
Halo?
:07:46
- Da?
- Da li je to gospodin Schneebly?

:07:48
Ne, on nije ovdje.
:07:50
- Možete li primiti poruku?
- Da.

:07:53
Zdravo. Ja sam Rosalie Mullins.
:07:55
Ja sam upraviteljica Horace Green škole.
Imamo ovdje hitan sluèaj.

:08:00
Jedna naša uèiteljica
je slomila nogu jutros,

:08:03
a sve naše zamjene
veæ rade.

:08:05
Pat Wickam iz Milton škole preporuèio
mi je da nazovem gosp. Schneebly-a.

:08:09
Znate li je li on dostupan?
:08:12
- Koliko traje ta tezga?
- Molim?

:08:15
Koliko traje posao?
:08:18
Nekoliko tjedana,
:08:19
ali nam treba netko
tko može odmah poèeti.

:08:22
O koliko se tu radi?
:08:25
Naše zamjene plaæamo
650$ tjedno.

:08:28
Dakle, znate li kada æe se
gosp. Schneebly vratiti?

:08:31
Saèekajte trenutak.
O, znate što?

:08:34
Mislim da upravo stiže...
Nede, telefon!

:08:44
Halo, ovdje Ned Schneebly.
:08:57
Pat mi je poslala faksom vaše preporuke.
Vrlo sam impresionirana.


prev.
next.