:58:00
Ik was bij echte rockers.
:58:02
Dat zijn geen echte rockers.
Ze doen maar alsof.
:58:04
Rock gaat niet over je lazarus drinken
en de klootzak uithangen.
:58:07
Dit is iets serieus.
We hebben een missie.
:58:11
Een geweldige show geven
is het belangrijkste.
:58:14
Eén geweldige rockshow kan
de wereld veranderen.
:58:18
Begrijp je?
- Ja.
:58:21
Als je me nog een keer
zo laat schrikken,
:58:24
dan stuur ik een brief naar je ouders.
Kom, we gaan.
:58:27
Oké, jongens.
Wacht hier even.
:58:32
Moet je deze plek zien.
- Ja. Het is cool.
:58:35
Wat is er gaande?
Waar is iedereen?
:58:38
De audities zijn voorbij.
- Wat? Wie heeft de leiding?
:58:42
Luister. Jullie mogen niet vertrekken.
Jullie hebben onze band nog niet gehoord.
:58:45
Het programma is vol. We zijn overboekt.
- Laat ons één nummer spelen.
:58:49
We zijn hier. We zijn er klaar voor.
:58:50
Wie zijn zij?
- Mijn band.
:58:52
Kinderen?
Is dit een grap of zo?
:58:54
Het is geen grap. Het zijn kinderen,
maar ze zijn steengoed.
:58:58
Bedankt voor je komst,
maar jullie zijn niet wat we zoeken.
:59:02
Die kinderen hebben zich
uit de naad gewerkt,
:59:05
om één nummer voor je te spelen.
Ga dus zitten, kop dicht en luisteren.
:59:09
Roep de beveiliging.
:59:18
Dit was gewoon om op te warmen.
:59:20
We nemen 't heus nog wel op
tegen de andere scholen.
:59:22
Dit is het optreden, Summer.
Dit was onze Woodstock.
:59:26
In dat geval mogen we
met nee geen genoegen nemen.
:59:29
Geen genoegen nemen?
Hij ging de politie bellen.
:59:32
Wil je gewoon naar me luisteren.
:59:34
Ik heb een idee.
:59:40
Hallo daar. Niets aan de hand.
Ik wil zeggen dat het me echt spijt.
:59:44
Ik had niet zo mogen binnenvallen.
:59:46
Dat was niet fair tegen jou en de kids,
:59:49
vooral na wat ze doorgemaakt hebben.
:59:51
Ik voel me net een lul.
Ik breng ze terug naar het ziekenhuis.
:59:55
Ik wilde gewoon zeggen dat het me spijt.
- Dat is goed.
:59:58
Zie je, ik ben vrijwilliger in
St. Margarita's, op de kinderafdeling.