The School of Rock
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:31:01
- Dar um nome à banda.
- Sim.

:31:03
Muito bem. Sentem-se.
:31:06
Quanto a mim, eu irei ser o cantor
principal e guitarrista.

:31:12
Espere. Isto não é um projecto
para estudantes?

:31:16
- Onde é que queres chegar?
- É suposto fazer parte da banda?

:31:20
O quê, queres ver-te livre de mim?
Porquê, porque sou velho?

:31:24
Tu odeias professores,
é isso que estás a dizer?

:31:27
Ok, bom, os professores
também gostam de tocar.

:31:29
E eu não vou só tocar,
eu sou "el capitano",

:31:32
e o que eu digo é feito. Portanto,
ponham as mãos sobre os corações.

:31:38
- Eu juro fidelidade...
- Eu juro fidelidade...

:31:42
- ... à banda...
- ... à banda...

:31:44
- ... do Sr. Schneebly.
- ... do Sr. Schneebly.

:31:47
- E não irei competir com ele...
- E não irei competir com ele...

:31:50
- ... por controlo criativo.
- ... por controlo criativo.

:31:54
E irei concordar com ele
em todos os assuntos

:31:56
relacionados com a direcção
musical da banda.

:31:59
- E irei concordar com ele...
- ...com a direcção...

:32:06
Vamos "rockar"!
:32:24
- Bom dia, Summer.
- Assistente?

:32:27
- O que é que se passa?
- Quer que eu seja uma "assistente"?

:32:30
- Assistente é um trabalho importante.
- Eu pesquisei assistentes na Net.

:32:34
Elas são umas "badalhocas".
Elas dormem com a banda.

:32:37
Não. Isso não é verdade.
Elas são como as chefes de apoio.

:32:40
Eu não quero ser uma chefe de apoio.
Olhe, a minha mãe é muito rígida,

:32:44
e ela não vai ficar contente
quando ouvir falar disto.

:32:47
Ok, ouve, eu não quis dizer isto à frente dos
outros miúdos, para não ficarem com ciúmes,

:32:51
mas eu criei um cargo
especial só para ti.

:32:54
É o trabalho mais
importante de todos.

:32:56
Manager da banda.
:32:58
- Manager da banda?
- Oh, sim.


anterior.
seguinte.