Timeline
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:12:02
Bem, quem quer que tenham sido,
:12:04
eles fizeram a deles
:12:06
juntos.
:12:13
É melhor ir bem, bem devagar.
É melhor ser cauteloso.

:12:20
Vamos lá, despachem-se!
:12:24
Abatimento no mosteiro!
Abatimento no mosteiro!

:12:29
Eu estava em pé e o chão cedeu
por baixo dos meus pés.

:12:33
- Há quanto tempo está aberto?
- 15 minutos.

:12:35
Temos cinco minutos antes
da contaminação pelo oxigénio.

:12:38
- Vamos a despacharmo-nos.
- Tenham cuidado.

:12:40
- É debaixo de onde eu estava a trabalhar.
- Eu não tenho a certeza sobre isto.

:12:44
Podem ouvir-me todos?
Vamos ser cuidadosos, perceberam?

:12:48
Eu estou atrás de ti,
tem cuidado.

:12:50
- Quem vai primeiro?
- Ok, vamos lá.

:12:52
- Quem vai lá abaixo primeiro?
- Vou eu.

:12:54
- Segurem bem! A Kate!
- Ok, baixem-me devagar e suavemente,

:12:57
- Dá-me uma verificação de rádio,
- Por favor, tem cuidado,

:13:01
- Ok, um-dois. Estão a ouvir-me?
- Estamos bem.

:13:04
Está bom.
Mantém-na firme.

:13:06
- Baixem a Kate.
- Baixem-me.

:13:08
Devagar, rapazes.
:13:10
Devagar e suavemente.
:13:12
Devagar e suavemente,
Estou a chegar perto do primeiro nível.

:13:16
- Devagar!
- Desçam-me, rapazes,

:13:18
- Um pouco mais no Marek.
- Cheira o ar estagnado.

:13:21
Kate, tem cuidado aí em baixo.
:13:23
Já estou cá em baixo, Oh, meu Deus, isto é
mesmo debaixo de onde eu estava a trabalhar.

:13:27
Ei Kate, estás bem?
O que se passa?

:13:29
Estar bem?
Estar bem não é a palavra.

:13:32
- Um...
- Dá-me folga na corda.

:13:34
- Mais folga!
- Vamos lá, rapazes.

:13:39
- Oh, meu Deus.
- Isto é inacreditável.

:13:44
Nós somos as primeiras pessoas
neste quarto desde há 600 anos.

:13:47
Estes...
:13:50
Estes...
:13:53
...são lindos.

anterior.
seguinte.