Timeline
prev.
play.
mark.
next.

:04:01
cât mai sus, pânã au ajuns aici...
:04:06
Lasã lucrurile aºa cum
sunt pânã nu distrugi locul.

:04:09
Armata engleza, intre timp
:04:11
s-a retras în castelul La Roque
:04:13
bine protejat, foarte solid,
foarte bine aprovizionat

:04:16
aºa ca ambele tabere s-au
pregãtit pentru un lung asediu.

:04:19
Francezii încercau sã îi dea
afarã pe englezi din Franþa

:04:22
de 100 ani.
:04:23
Lordul Oliver
:04:24
încerca sã îi asupreascã pe francezi.
:04:26
Acum, el avea un prizonier. O femeie.
:04:28
O femeie cu clasã, o femeie nobilã.
:04:30
Sora Comandantului Arnaut, Lady Claire.
:04:33
ªi în timpul bãtãliei
:04:34
el a spânzurat-o de ziduri în
faþa armatelor franceze.

:04:38
Dar în loc sã îi demoralizeze pe francezi
:04:40
ia adus în pragul nebuniei.
:04:42
Aºa cã au atacat castelul ca nebunii.
:04:44
ªi i-au învins pe englezi datoritã pasiunii.
:04:49
Deci
:04:50
fortãreaþa La Roque s-a prãbuºit
peste noapte din cauza morþii

:04:53
unei femei.
:04:55
Lady Claire.
:04:58
În regulã, prieteni.
:05:00
Gata cu teoria pe ziua de azi.
E timpul sã va murdãriþi pe mâini.

:05:04
Bunã, Chris.
:05:08
Bunã, tatã!
:05:09
Am cumpãrat asta de Crãciun pentru tine.
:05:11
E grozavã, mulþumesc. Tine asta, da?
:05:13
- Da.
- Mulþumesc.

:05:14
Te poþi mutã aici dacã vrei.
:05:16
Am crezut cã va fii o cãlãtorie de rutinã.
:05:18
ªi este!
:05:19
Haide, ultima datã când þi-ai ras barba
:05:21
cred cã ai vândut casa, ºi
:05:22
ne-am mutat în Kentucky pentru un an.
:05:24
Aºa e, mama ta vroia sã ne mutãm oricum.
:05:26
De ce îmi reaminteºti asta tot timpul?
:05:28
Pentru cã sunt mai bãtrân
ºi mai înþelept ca tine.

:05:31
Tine o bere. Eºti bun la cãlcat rufe.
:05:33
Mulþumesc. Hai, te rog,
ªtiu când ceva se întâmplã.

:05:36
Îþi laºi barba dintr-un motiv,
deci ce se întâmplã?

:05:41
S- a fãcut o descoperire extraordinarã.
:05:44
Doniger ne-a dat prea
multe indicii, sã ºtii.

:05:47
Este un norocos, tatã.
:05:48
Nimeni nu este atât de
norocos, nici mãcar eu.

:05:50
ªtie ceva ce nu vrea sã spunã.
:05:52
Ceva nu este în regula în povestea asta.
:05:55
ªi încerca sã mã evite. Mã duc
acolo sã obþin câteva rãspunsuri.

:05:58
Poate îl scutur ºi de niºte bani.
:05:59
Pune aia în valiza, vrei? ªi nu o ºifona!

prev.
next.