Timeline
prev.
play.
mark.
next.

:06:04
Asculta, aº aprecia dacã nu spui
nimãnui nimic despre asta.

:06:07
În special lui Kate.
:06:09
De ce sã nu îi spun lui Kate?
:06:10
Tine.
:06:11
Mai calcã una pentru mine, da?
:06:14
De ce sã nu vorbesc cu Kate?
:06:15
Vii sã mã vezi de douã ori pe an
:06:17
stai aici mari de plictisealã.
:06:19
Cred cã este un record de trei sãptãmâni?
:06:22
Poate chiar începe sã-mi placã arheologia.
:06:24
Asta este de la un bãiat care ura Paºtele
:06:26
pentru cã trebuia sã gãseascã ouãle?
:06:28
Da, pentru ca tu îngropai ouãle!
:06:30
Asta ºi vreau sã spun.
:06:32
Eºti încã aici din cauza lui Kate.
:06:35
Chris
:06:37
vezi, fiule.
:06:39
Te iubesc.
:06:40
- Dar îmi arzi cãmaºa.
- Scuze.

:06:43
Tu ºi Kate trãiþi în lumi diferite.
:06:45
Ai vãzut ce s-a întâmplat
între mama ta ºi mine.

:06:48
Da, dar
:06:49
tatã, fãrã supãrare.
:06:51
Eu nu sunt ca tine.
:06:53
Dar Kate este.
:06:55
Crede-mã
:06:56
dacã are de ales între arheologie ºi tine
:07:00
tu pierzi.
:07:15
- Scuze.
- Scuze.

:07:16
- E în regulã!
- Þi-am adus o bere.

:07:18
- Ce drãguþ.
- Jumãtate de bere, de fapt.

:07:20
Jumãtate de bere.
:07:22
- Deci ce ai acolo?
- O, astea sunt treptele.

:07:25
- Cele despre care vorbeai?
- Da.

:07:27
Unde crezi cã se duc?
:07:28
Acum nu duc nicãieri, dar
:07:29
într-o zi mã vor duce în tunelul
:07:31
care mã va duce cãtre La Roque.
:07:33
Ce zici dacã te ajut?
Doar aratã-mi ce e de fãcut.

:07:36
Nu fii fraier. Tu urãºti lucrurile astea.
:07:39
- Sã mergem...
- Nu, nu le urãsc.

:07:40
... sã bem o bere. Am nevoie de o pauzã.
:07:43
- Uite, tu o iei pe cea plinã.
- Oh

:07:45
eºti drãguþ.
Noroc!

:07:47
- Noroc!
- Mulþumesc!

:07:48
Cu plãcere.
:07:53
Deci, crezi cã ai sã calci
pe urmele tatãlui tãu?

:07:55
- Nu.
- Nu.

:07:58
Nici o ºansã.
:07:59
Oricum

prev.
next.