Under the Tuscan Sun
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:40:00
Fellini?
:40:01
Objevil mì, když jsem byla s rodièi
na Piazza Novena

:40:05
a lízala zmrzlinu.
:40:07
Doslova jsem ji hltala,
:40:08
stékala mì po bradì,
protože jsem byla hladová.

:40:11
"Mᚠráda zmrzlinu?"
zeptal se mì.

:40:13
Nevìdìla jsem, co je zaè.
Mìla jsem šestnáct rokù.

:40:17
"Ty jsi ztìlesnìním mojich
pøedstav" øekl.

:40:23
Byl vynikající režisér.
Skvìle mi radil.

:40:26
Poslouchám.
:40:29
Fefe øíkával, že musíš žít
sféricky do vícerých smìrù.

:40:34
Nikdy neztra svùj dìtský entuziasmus
:40:37
a vìci se pohnou tak jak chceš ty.
:40:45
Tak teï dostávám posmrtné rady od Il Maestra,
:40:49
a pokouším se je poslouchat trháním bøeèanu,
:40:51
sféricky a s dìtským entuziasmem.
:40:57
Oh, mùj Bože.
:41:08
Niente qui,
:41:13
Niente,
tady není.

:41:21
Podíval jste se pod postel?
:41:29
Mùžete se podívat pod polštáø?
:41:36
Huh!
:41:38
Ne.
Je to jen žert.

:41:44
Možná už odešel.
:41:46
Hadi jsou známí tím, že mìní svùj názor.
:41:54
Co tady vlastnì dìlám?
:41:58
Nemyslíte si, že je to divné?

náhled.
hledat.