Under the Tuscan Sun
prev.
play.
mark.
next.

:38:04
Jeg visste dette ville skje.
Husker du?

:38:06
Lkke skyld på meg. Jeg sa han
ikke skulle gi henne computeren.

:38:09
Hun fikk en elsker på nettet.
Fra Ecuador.

:38:13
Til sist måtte hun fortelle han
alderen sin og nå...

:38:17
Ingen ny e-post!
:38:20
Du ba om det.
:38:22
Du tar feil.
Det gjør vondt i hjertet.

:38:24
Selv om jeg er gammel,
gjør hjertet mitt fremdeles vondt.

:38:28
Jeg er så lei for det.
:38:47
I sølibat?
:38:52
Nei. Jeg mener...
:38:55
Faktisk må jeg innrømme at
det er en stund siden sist.

:39:01
Celibe betyr singel på italiensk.
:39:03
Han spør ikke når du sist hadde sex,
men spør om du er gift eller ikke.

:39:09
Takk.
:39:10
Det er jeg ikke.
:39:14
- Går alt bra, elskede?
- Strålende. Jeg spiser bare.

:39:19
Han er det.
:39:25
Å, herregud.
:39:26
Jeg føler meg som en idiot.
:39:28
Ikke. Å flørte er et rituale i Italia.
Bare nyt det.

:39:32
Smak på denne. Den er nydelig.
:39:38
- Hvordan gjør du det?
- Gjør hva?

:39:40
Dette.
:39:42
Hatter gjør meg lykkelig.
:39:46
Og iskrem.
Iskrem endret skjebnen min.

:39:50
Det var på grunn av iskrem at
min elskede Fefè oppdaget meg.

:39:54
Fefè?
:39:57
- Hvem?
- Federico, kjære.


prev.
next.