View from the Top
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:41:00
Bonjour, monsieur.
:41:01
- Bonjour, monsieur.
- Bonjour, monsieur.

:41:10
Boa tarde.
:41:11
Bem-vindos a bordo do voo 27 da
Royalty Express.

:41:14
Dois atrás e dois à frente.
:41:17
- Sandes de queijo para si?
- Obrigado.

:41:20
Queijo.
:41:22
Resta-nos um queijo.
:41:23
- Bologna ou queijo?
- Qualquer um.

:41:36
Posso tirar esta cadeira?
:41:38
Claro.
:41:40
- Hey! - O quê?
:41:41
Você disse para eu tirar.
:41:44
Ted!
:41:45
Hey, Donna.
:41:47
Oh, meu Deus!
:41:48
Estou bem.
:41:52
Oh. Não me perguntaste como eu estava.
:41:55
Não, mas já que disseste.
:41:57
O que estás a fazer em
Cleveland?

:41:59
Vivo aqui.
Ao virar a esquina. Sim.

:42:02
Isto é a rota da Royalty.
:42:05
Bem, expresso.
:42:06
Estás a brincar.
:42:08
Ted.
:42:11
Oh, um segundo.
:42:13
Esta é a minha parceira, Mary.
:42:16
Olá.
:42:17
Olá.
:42:19
Wow.
:42:21
Ela é bonita.
:42:22
Oh, não.
É minha parceira da escola.

:42:25
Oh.
:42:27
Estou na escola de advogados.
:42:28
Oh, meu Deus!
:42:31
Isso é fantàstico.
:42:32
É inacreditável, huh?
:42:34
Então ainda fico um ano em Cleveland.
:42:37
Depois posso me recandidatar.
:42:39
Estou aqui à seis semanas,
e não é tão mau.

:42:43
Bem, estás básicamente a meio caminho
:42:45
Se fores mesmo muito,
muito má a matemática.

:42:49
Então, porque é que voltaste para a escola
de advogados?

:42:52
Jantei com uma mulher incrível
:42:54
que estava lutando pelos seus sonhos e
não se escondendo.

:42:57
E pensei para mim,
"Posso fazer isso."

:42:59
Então estou aqui por um ano.
É voar por uns tempos.


anterior.
seguinte.