View from the Top
prev.
play.
mark.
next.

:02:00
Ei bine...
:02:01
De fapt, nu am fost niciodata cu avionul
:02:04
dar daca ajung vreodata
:02:07
geanta asta imi va
sta alaturi ca un catelus.

:02:10
A venit ziua mea,
:02:12
Si nu a trebuit sa-mi pun aceeasi dorinta
:02:14
Tommy si cu mine am descoperite o iesire
:02:18
Hey. Te-am prins.
:02:20
Buna Donna.
:02:21
Credeam ca iesi doar la 8.
:02:24
Am pus-o pe Becky sa-mi tina locul
:02:27
Oh.
:02:31
Oh!
:02:32
Daca tot esti aici...
:02:34
Da-mi felicitarea.
:02:35
Nu, nu.
E o tampenie

:02:37
Uita de ea.
E cam banala.

:02:39
Am cumparat rochia care-ti placea
:02:42
Vrei sa ma privesti cand ma schimb?
:02:43
-Nu, hei, Donna.
-Ah!

:02:45
N-o citi.
:02:46
Haide.
Imi plac lucrurile banale

:02:54
Te desparti de mine?
:02:56
Printr-o felicitare de ziua mea?
:02:59
De ce?
:03:01
Nu se fac felicitari de despartire.
:03:03
Am crezut ca...
:03:05
Aveam planuri.
:03:11
Donna, nu ma intelege gresit.
:03:13
Am decis sa iau pe altcineva in Tucson
:03:16
Pe altcineva?
:03:17
Mda.
:03:20
Linda de la Lawn Chairs
(departamentul de gradinarit).

:03:22
De fapt e Brenda din Barbecues
(departamentul de gratare)

:03:25
Uite, Donna, esti o fata de treaba
:03:28
Chiar esti
:03:29
Dar cu aceasta promovare
si transferul in Tucson

:03:32
Am nevoie sa scutur putin lucrurile
:03:35
Afacerile sunt afaceri.
:03:36
Haide, Donna.
Fruntea sus.

:03:39
Esti o fata dintr-un oras mic.
:03:41
Aparti acestui loc.
:03:50
Mi-am dat demisia de la Big Lots
:03:52
si m-am gandit sa devin o alcoolica.
:03:55
Glumeam.

prev.
next.