View from the Top
prev.
play.
mark.
next.

:39:00
Si sunt cu 15 de kg mai grasi
:39:02
Parem asa de slabi pe langa ei.
:39:04
cand te intalnesti cu cineva
:39:07
il poti saluta cu "Bonjour!"
:39:09
Bonjour!
:39:11
-Bonjour!
-Bonjour!

:39:13
Cand te adresezi unui barbat
poti adauga si "monsieur. "

:39:18
Bonjour, monsieur.
:39:19
Bonjour, monsieur.
:39:20
-Bonjour, monsieur.
-Bonjour, monsieur.

:39:29
Buna ziua.
:39:30
Bine ati venit la bordul
Royalty Express zborul 27.

:39:33
Doua in spate si doua in fata.
:39:36
-vrei un sandwich cu branza?
-Merci.

:39:39
Branza.
:39:40
mai avem doar o bucata.
:39:42
-Bologna sau branza?
-Orice.

:39:54
Pot lua scaunul?
:39:56
sigur.
:39:58
-Hey!
-ce?

:39:59
Mi-ai spus sa-l iau.
:40:01
Ted!
:40:03
Hey, Donna.
:40:04
Oh, Doamne!
:40:06
Sunt bine.
:40:10
Oh. nu m-ai intrebat.
:40:12
nu, dar acum mi-ai spus.
:40:14
ce faci in Cleveland?
:40:16
Locuiesc aici.
Dupa colt. Yeah.

:40:19
Este un aeroport Royalty.
:40:21
sau mai bine spus express.
:40:23
Glumesti.
:40:24
Ted.
:40:27
Oh, imediat.
:40:29
Ea este partenera mea, Mary.
:40:32
buna.
:40:33
Buna.
:40:35
Wow.
:40:37
E draguta.
:40:38
Oh, nu.
E o colega de scoala.

:40:41
Oh.
:40:43
Sunt la drept.
:40:44
Oh, Doamne!
:40:46
Asta e minunat.
:40:48
De necrezut, huh?
:40:50
Am primit un an in Cleveland.
:40:52
Apoi ma pot reinscrie.
:40:54
Locuiesc de 6 luni aici
nu-i asa de rau.

:40:58
Teoretic esti la jumatea drumului

prev.
next.