50 First Dates
prev.
play.
mark.
next.

1:27:04
إنها صدمة بروتينية
1:27:06
هنري، الأولاد يخبرونني أنك تضع
شراع ألاسكا لدراسة حيوانات الفقمة

1:27:11
متى ستبدأ المغامرة؟
لقد بدأت في الحقيقة

1:27:15
قبل عشر سنوات عندما بدأت
بتخطيط وبناء مركبي

1:27:20
كلّ ما أعرفه بعيداً عن كلّ الثدييات
أن لديهم ثاني أكبر عضو

1:27:26
وأنا لدي الأول
1:27:31
هذه نكتتي
1:27:32
هل أنت أخبرت لوسي عن هذه السفرة؟
1:27:35
حسنا
1:27:37
في الحقيقة، ليس هناك شيء أخبره
لأنني قرّرت أن لا أذهب

1:27:42
أعني أن لوسي تحتاجني هنا
1:27:45
أنا قلق فقط بشأن السفر لمدّة سنة
1:27:49
وتخرّيب كلّ التقدّم الذي قامت به
1:27:52
أعني، أنني أعرف بأنّكم تعتقدون أنني مجنون
1:27:54
لكنني أعتقد أنه في داخل الأعماق
1:27:56
بدأت تذكرني من أنا
كلا يا هنري

1:28:00
هذا ما تريد إعتقاده أنت
إنه ما كلنا نريد إعتقاده

1:28:05
لكنّه لن يحدث
1:28:12
حسناً، أنا يجب أن أذهب للعمل
1:28:16
هلا أخبرتها أنني سأعود لاحقا لإلتقاطها؟
1:28:19
أراكم فيما بعد يا رفاق
لا تخبر أي أحد أن أختك ضربتني

1:28:24
يمكنه أن يذهب إلى القمر ويعود
ولوسي لن تعرف حتى بأنّه رحل

1:28:28
أحيانا أتمنّى لو زوجتي
كان لديها متلازمة غولدفيلد

1:28:33
بهذه الطريقة لن تتذكّر
عندما أتصل بوالدتها

1:28:36
بصوت عالي وبغيض وسكران مع وجه
مثل قفا جي إدغار هوفير

1:28:44
حسناً، ها هو دوائك أيها الزميل الصغير
1:28:49
أوولا، عد لتنظيف البركة
1:28:52
من ذلك الأسمر الخاص بك
ولا تترك أيّ من الدلافين يأكل هذا

1:28:58
كيف تعتقد أنني سآخذهم ليضاعفوا
تقلبهم ويلعبون مع الأطفال البيض؟


prev.
next.