:40:03
Kohopa?
:40:04
Lísy matku.
:40:05
Fajn. Hele tati, u jsi zkusil
tenhle - jak e se to jmenuje?
:40:08
Saag.
:40:09
Zkusil si to?
:40:10
Øíkala, e se Lise v St. Barts daøí bájeènì.
Prodává prý vily jednu za druhou.
:40:16
Pøeju jí to.
:40:17
A kdo je Lisa?
:40:18
Ále, na tom nesejde.
:40:20
Lisa je Reubenova ena.
:40:22
Opustila ho kvùli jinému mui
na jejich líbánkách.
:40:25
Pøipraveni zaplatit? Mùu zaplatit?
:40:29
Co?
:40:31
Tvùj taka vypadal fakt mile.
:40:33
Jo, mu pár slov...
:40:36
Poslechni, chtìl jsem ti øíct o Lise...
:40:40
... bylo mi to fakt trapný...
a nevidìl jsem tì u tak dlouho..
:40:45
To je v poho, chápu to.
:40:47
Ne, byl jsem idiot. Mìl jsem ti
øíct pravdu hned od zaèátku.
:40:50
Reubene, já fakt nejsem natvaná.
Kdy e se to tedy stalo?
:40:55
Pøed dvìma týdny.
:40:57
Pøed DVÌMA TÝDNY?
:41:01
Pro Boha! Jsi okej?
:41:05
No, byla to dost velká rána.
:41:08
Veel jsem, kdy to Lisa....
:41:12
.. dìlala...
:41:14
... s instruktorem na potápìní.
V první den líbánek.
:41:19
Jetì mìli na nohou ploutve..
.. ale co.
:41:27
Ví, ..
:41:34
Ahjoj Reubene, tady Polly Prince.
:41:39
Nevím, jestli má na veèer nìjaké plány...
:41:43
.. ale jestli ne, mohl by ses stavit
na 37. Gansford street okolo deváté...
:41:47
.. kdybys to nestihl, nic se nedìje...
:41:50
.. Ale kdyby jo, bylo by to dobrý.
No, pøemýlej o tom.
:41:55
Okej, take...
:41:57
Mìj se.