Along Came Polly
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
Και να κάνουμε κάτι σαν
πάρτι καταδύσεων.

:07:04
Ακούγεται τέλειο, αλλά δεν έχουμε ξανακάνει,
οπότε θα πρέπει να το αφήσουμε.

:07:08
Δεν τρέχει τίποτα. Μπορώ να σας βγάλω
έγκριση σε κάνα δίωρο.

:07:11
- Πάντοτε ήθελα να το δοκιμάσω.
- Ναι;

:07:15
Ωραία. Με λένε Κλώντ.
Εσάς πως σας λένε;

:07:17
Εμένα με λένε Ρούμπεν.
:07:19
- Αυτή είναι η γυναίκα μου, η Λίζα.
- Θα είμαι εδώ όλο το απόγεμα.

:07:22
Εντάξει, τα λέμε, Λούμπεν, Λίζα.
Γεια.

:07:26
Γεια.
:07:28
Γεια σας.
Πως τα πάτε;

:07:36
Λούμπεν! Λίζα!
:07:38
Γεια!
:07:40
Γεια σου.
:07:41
- Δεν είναι πολύ ωραία;
- Ναι. Θα έχουμε πλάκα.

:07:46
Ξέρεις κάτι; Νομίζω ότι δεν θέλω
να κάνω καταδύσεις.

:07:49
Ρούμπεν, όχι. Πήρες 8 ξενοδοχεία.
'Ολοι είπαν ότι αυτός είναι ο καλύτερος.

:07:52
Το ξέρω, αλλά ξέρεις πως είμαι με τα σκάφη
και νιώθω ήδη λίγο ζαλισμένος.

:07:56
Ωχ, όχι. Το στομάχι σου πονάει;
:07:58
Είμαι εντάξει τώρα, αλλά ίσως... ξέρεις
πως είναι. Οπότε, γιατί δεν πας;

:08:01
Είμαστε στον μήνα του μέλιτος.
Δεν θα πάω χωρίς εσένα.

:08:03
όχι! 'Ηθελες πολύ να το δοκιμάσεις.
Θέλω να πας, εντάξει;

:08:06
- 'Οχι.
- Θα έχει πλάκα. θα σε πάρω στις 4, εντάξει;

:08:10
- Σ'αγαπώ.
- Κι εγώ.

:08:16
Εντάξει; Εντάξει.
:08:19
Δεν θα κάνεις καταδύσεις, Λούμπεν;
'Οχι, Κλώντ.

:08:22
'Εχω κάτι δουλειές στην πόλη.
:08:25
Αλλά πηγαίνετε εσείς. Να περάσατε καλά.
Μπορώ να σου μιλήσω όμως ένα λεπτό;

:08:26
Βέβαια.
:08:30
Άκου, αυτή η κοπέλα είναι ότι πολυτιμότερο
έχω σε αυτόν τον κόσμο, οπότε θέλω να

:08:35
είσαι προσεκτικός γιατί οι καταδύσεις είναι
επικίνδυνες αν δεν πάρεις προφυλάξεις.

:08:39
Λούμπεν, κοίτα με στα μάτια.
:08:42
Σου υπόσχομαι ότι θα περιποιηθώ την
Λίζα σαν να ήταν αίμα μου.

:08:47
- Ευχαριστώ.
- Εντάξει;

:08:49
- Εντάξει.
- Ωραία. Τα λέμε!

:08:50
- Εντάξει. Τα λέμε.
- Ωραία.

:08:54
- Εντάξει. Είσαι έτοιμη;
- Ναι.

:08:56
Θα έρθει κανένα σκαφάκι να με πάει...

prev.
next.