Beyond the Sea
prev.
play.
mark.
next.

:41:00
On bi i dalje bio bolji muž
od Bobija Darina!

:41:04
Zašto mi ne dopustiš da
to sama procenim?

:41:06
Ne želim uopæe o ovome
da govorim dalje.

:41:09
Odlazimo.
:41:13
On ili ja?
:41:18
Dobro.
:41:20
Daj mi je! Daj mi je!
:41:28
Meri! Meri! Èekaj, èekaj minut!
:41:32
Nina, ne miješaj se!
:41:33
To se tebe ne tièe!
:41:35
Meri, želim da prièamo!
:41:44
Planiraš imati djece?
:41:46
Pokaži nam prsten!
:41:49
- Jeste li odredili nadnevak?
- Brak je tako veliki korak.

:41:53
Saèekat æemo prije nego što uletimo
u nešto. Zar ne, dušo?

:41:55
Tako je. Apsolutno.
:41:57
Mi æemo definitivno èekati,
gospodo. Apsolutno.

:42:05
OK, ovdje.
:42:07
- Bobi.
- OK.

:42:11
Ovo... je naš dom.
:42:15
Ne...
:42:17
Nije me briga ako imamo
prijatelje tu i tamo

:42:20
a kada tvoja majka doðe,
što æe sigurno i uraditi

:42:23
i ona æe biti dobrodošla.
:42:25
Ali, za trenutak, mislim da mora biti
ekskluzivno samo za nas dvoje.

:42:28
Gospoða i gospodin
Bobin Darin kod kuæe.

:42:31
Sendi?
:42:34
Hej, gdje si otišla?
:42:43
Nisi valjda veæ ovdje otišla?
:42:48
Senduš, gdje si?

prev.
next.