Beyond the Sea
prev.
play.
mark.
next.

:29:03
Èarli, uvijek si mi bio i
više od oca, znaš to.

:29:06
Samo bih volio da znam.
:29:08
Ako ostaneš još dugo ovdje,
isto æe to i Dod govoriti za tebe.

:29:15
Možda ne znaš tko je tvoj otac,
:29:17
ali, zato imaš dvije majke.
:29:20
Obije su odliène. Jesi razmišljao možda
koliko je to teško bilo njoj?

:29:25
Nije mogla nikome da
kaže da si njen sin.

:29:29
Ako želiš da pronaðeš sebe,
vrati se na binu.

:29:32
- Ti si Bobi Darin.
- To je ono što sam mislio da sam.

:29:36
Ok, ok, onda si Valden
Robert Kasoto.

:29:40
Ne, nisam, Èarli.
Èak ni on.

:29:44
Pa, možda si oboje.
:29:54
OK, Bum-Bum, idemo.
Imamo cert da odradimo!

:29:57
Hajde! Idemo!
:29:59
# Woo-oo-ah,
yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

:30:03
# Ah-ah ah-ah hah,
I'll let them know, yeah!

:30:07
# I got no mama, got no papa,
just got myself

:30:11
# That's what I got, hoo!
:30:15
# Come and sing the
simple song of freedom

:30:20
# Sing it like you've
never sung before...

:30:23
Pjevaj "Dream Lover"!
:30:26
# Let it fill the air,
tell the people everywhere

:30:32
# We the people here
don't want a war

:30:38
# Seven hundred million,
are you listening?

:30:43
# Most of what you
read is made of lies...

:30:47
Pjevaj "Splish Splash"!
:30:49
# But speaking one-to-one...
:30:51
Što je ovo, a?
:30:53
Je li ovo šala?
:30:57
Bobi, pretvorio si se
u totalnog hipika!


prev.
next.