Bride & Prejudice
prev.
play.
mark.
next.

:37:03
Ένα είναι το πρόβλημα με την Αμερική.
:37:06
Τα κορίτσια μας που
γεννήθηκαν εκεί,

:37:09
χάσαν τελείως τις ρίζες στους.
Ανίδεες τελείως.

:37:13
Τα κορίτσια μας είναι βαθιά ριζωμένα.
Πάρα πολύ παραδοσιακές, ε?

:37:19
Στις ΗΠΑ όλες είναι σταράτες
και κοιτάν την καριέρα τους.

:37:24
Και μερικές έγιναν μέχρι και...
:37:29
...σε λεσβίες.
:37:33
Οπότε δεν έχω καμμιά επιλογή. Μπορεί
να είμαι υγειής,πλούσιος και έξυπνος,

:37:38
όπως λένε όμως, "δεν υπάρχει
ζωή... χωρίς γυναίκα".

:37:48
Είσαι και ποιητής!
:37:50
Το άκουσες αυτό κύριε Μπάχτσι?
Δεν υπάρχει ζωή χωρίς γυναίκα.

:37:55
Πολύ σοφό!
:37:58
Ο Θεός με χαμογελάει. Δεν ξέρω ποιά
να πρωτοδιαλέξω σ'αυτό το σπίτι.

:38:03
Υποθέτω ως μεγαλύτερη...
:38:08
...η Τζάια πρέπει νάναι η πρώτη επιλογή.
:38:11
Βασικά...
:38:14
Η Τζάια είναι σχεδόν
αρραβωνιασμένη με κάποιον άλλον.

:38:18
Αλλά η Λαλίτα δεν είναι
λογοδοσμένη.


prev.
next.