Bride & Prejudice
prev.
play.
mark.
next.

:24:00
A bude ma šancu vidie ju v plavkách.
:24:03
Zošalela si?
:24:14
Ahoj.
:24:16
Èo je to?
:24:19
Ïakujem.
:24:30
- Morský vánok.
- A, vïaka.

:24:39
Darcy, zlatko, môžeš sa odpúta
od svojej lásky ...

:24:42
a natrie mi chrbát?
Nechcem sa príliš spáli.

:24:45
Píšem mojej malej setre Georgie.
:24:47
O, Bože môj!
:24:49
To si vždy balíš so sebou?
:24:51
To vysvet¾uje, preèo nemáš
miesto na obleèenie.

:24:54
Mᚠnieèo proti knihám?
:24:56
Alebo sa nad nimi pohoršuješ len preto, že
ti potom zostane menej miesta na šminky?

:24:59
Nie.
:25:01
Nie, ja len na ne nikdy nemám èas.
:25:04
Indi tu majú viacej vo¾ného èasu.
:25:07
Alebo si možno len
všestrannejšia ako ja.

:25:11
Mh. Možno.
:25:15
Darcy je ve¾ký èitale¾.
:25:18
V skutoènosti, myslím, že láska ku knihám
je na zozname jeho ideálnej ženy.

:25:22
A ja zas myslím, že si už mala asi dos tých Morských vánkov.
:25:25
Pamätám si tú noc v Oxforde, keï
si recitoval ten zoznam.

:25:29
Musí by bystrá, hovori nieko¾kými jazykmi...
:25:31
O. K., Kiran, nechaj to.
:25:33
Nie, spomenula som si ešte, musí by atletickej postavy,
:25:36
zmyselná, pravdaže,
:25:38
elegantná, vtipná, sebaistá...
:25:41
Nedivím sa, že pán Darcy nenašiel
s takým zoznamom svoju ideálnu ženu.

:25:45
Znamená to snáï, že ste ideálny muž?
:25:47
Tuším, že by si to
rozhodla lepšie ako ja.

:25:50
Èo sa toho týka, tak môžem poveda
väšèina chlapoov má chyby.

:25:52
Sú arogantní, pyšný, márnivý...
:25:55
Darcy, má a preèítaného ako knihu.
:25:58
Nie.

prev.
next.