Bridget Jones: The Edge of Reason
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:24:01
Verrassing.
1:24:09
Het spijt me zo.
1:24:12
Het is al goed.
1:24:18
Nou, dank God voor Mark Darcy.
Ik bedoel, hij is misschien een saaie lul,

1:24:22
maar hij heeft een wonder verricht.
1:24:25
Dat is een beetje overdreven.
1:24:28
Hij is kennelijk
het kwaadaardige brein achter dit gedoe.

1:24:31
Hij is een topmensenrechtenadvocaat
en hij liet iemand anders me vrij krijgen.

1:24:36
Hij was slechts de boodschapper.
1:24:39
Wie zei je dat?
- Hij.

1:24:42
Recht uit de mond van het paard.
1:24:45
Ik vrees dat het paard
je de waarheid niet verteld heeft.

1:24:47
Ik heb Mark opgebeld
zodra ik in Londen landde.

1:24:50
We zijn naar zijn kantoor gegaan
en binnen een half uur

1:24:52
had hij twee ministers
en de helft van MI5 gewekt.

1:24:55
Maar niemand kon Jed lokaliseren,
dus vloog Mark naar Interpol.

1:24:59
Wat in Lyon ligt.
Ze lokaliseerden Jed in Dubai,

1:25:02
maar normaal gezien
leveren ze geen mensen uit,

1:25:05
dus belde Mark Binnenlandse Zaken
die op hun beurt de ambassadeur belden...

1:25:08
In Riyad. Toen vloog Mark naar Dubai
waar hij Jed identificeerde,

1:25:11
die werd opgepakt en uitgezet naar...
1:25:14
Saoedi-Arabiƫ, waar Mark hem
met de politie stond op te wachten.

1:25:17
Jed werd gearresteerd en uitgeleverd aan
Groot-Brittanniƫ. Mark vloog naar Bangkok

1:25:21
om op je vrijlating toe te zien.
1:25:31
Hij was gewoon kwaad over Daniel Cleaver.
1:25:36
Hij moet nog van me houden.
- Dat moet wel.

1:25:39
Taxi?
1:25:41
Ja, alsjeblieft.
1:25:47
Kruip in de taxi.
1:25:52
Snel.

vorige.
volgende.