Bridget Jones: The Edge of Reason
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
Da, sigur...
:08:02
ªi eu sunt foarte ocupatã
cu lucruri importante...

:08:05
Bridget, încã mai aºteptãm reportajul
despre "Tom, hamsterul fericit".

:08:09
- Te sun eu când termin.
- Excelent!

:08:13
Richard vrea sã-þi vorbeascã despre
rahatul de reportaj cu paraºutismul.

:08:17
La naiba!
:08:21
Dumnezeule, acesta sã fie
sfârºitul carierei mele?

:08:24
Nu, nu se poate.
:08:26
Mã voi opune.
:08:28
Sunt o jurnalistã de cel mai
înalt standard ºi integritate.

:08:38
Bridget Jones, transmiþând
:08:41
dintr-un munte de excremente.
:08:43
N- am spus niciodatã
cã pot sãri cu paraºuta

:08:45
ºi mi-e groazã de înãlþime,
:08:47
aºa cã mi-a fost foarte
greu sã mã concentrez...

:08:48
Gura, Bridget. ªefilor le-a plãcut.
:08:50
ªi vor sã-þi gãsim
o emisiune regulatã!

:08:54
Dumnezeule!
:08:56
Este...
:08:58
- Nu te voi dezamãgi, Richard.
- Aºa sper ºi eu...

:09:01
... un amic care a fost la Roma
:09:03
mi-a spus cã trebuie sã þi-o tragi
cu cât mai multe rozãtoare.

:09:05
Dar dacã aveþi gusturi mai rafinate,
:09:08
am recomandãri ºi pentru asta.
:09:10
Uitaþi de Forum,
uitaþi de Colosseum...

:09:12
Nu mai are nici un farmec acum,
cã nu mai sunt creºtini...

:09:15
Uitaþi de Capela Sixtinã.
:09:17
E primul exemplu din istorie
de design interior ratat.

:09:20
Ce cautã Daniel Cleaver
în televiziune?

:09:24
Se numeºte ghid rafinat.
Prezintã cultura într-un mod atractiv.

:09:28
... atât sublimã,
cât ºi frumoasã,

:09:30
profesoara Jovanah Dabrachi,
:09:33
care-mi va arãta oraºul.
:09:35
Acelaºi nenorocit.
:09:37
Pãcat...
:09:39
El vorbeºte foarte frumos
despre tine.

:09:42
- Serios?
- Da.

:09:44
Ce-ai zice de o cinã
împreunã desearã?

:09:46
Nu pot. Trebuie sã ies cu iubitul meu.
:09:50
- E apãrãtor al drepturilor omului.
- ªtiu.

:09:51
Ne întâlnim pentru o cinã romanticã.
:09:55
- Bridget Jones
- Bridget, sunt Marc.

:09:58
Bunã!
:09:59
Tocmai vorbeam despre tine.

prev.
next.