Carandiru
prev.
play.
mark.
next.

:09:03
Ovde,
zatvorenici nista ne prastaju.

:09:05
Gospodine Pires, da li ovi ljudi
ikada imaju svetlosti?Tako je mracno!

:09:13
Da li neko zeli da izadje napolje?
:09:15
Proseta po dvoristu?
Udahne svez vazduh?

:09:33
-Sta ovi ljudi rade po ceo dan?
-Dolaze i odlaze citavog dana...

:09:37
...misle da su necim zauzeti,
ali to ih nikuda ne odvodi.

:09:40
Doktore, 7 000 ljudi u zatvoru!
:09:43
Njih 1 800
je samo u ovom paviljonu

:09:46
Da oni znaju kako se sida brzo siri
to bi nam vec pomoglo.

:09:50
Razboljevaju se i imaju sex,
tako da se epidemija ne moze zaustaviti.

:09:55
Mali je broj onih koji slusaju vase savete
i oni su stavrno jedini pametni ovde...

:09:59
...koji zaista zele da izadju odavde
i po cenu robovanja.

:10:02
To je njihov ceo zivot.
:10:04
Mozda. Ali oni zive
u centru zaraze.

:10:09
-Oni su zatvorenici ovde.
-Zatvorenici?

:10:11
Ovo je njihova celija. Ovo mesto ne
ekplodira zato sto oni tako zele.

:10:16
Bog te blagoslovio, dete.
:10:20
Nisam znao da si ims familiju.
:10:23
Mislio sam da si ih izgubio.
:10:27
Moj ceo zivot u zatvoru...
:10:29
...a ipak sam podigao 18 dece...
:10:31
...i nijedno od njih nikada nije ni
blizu bilo policijskoj stanici.

:10:34
Ta devojcica, moja najmladja cerka...
:10:36
...ona kaze da se ne seca
moje face...

:10:39
...pa je odlucila da dodje da me poseti.
:10:42
Voleo bih da mi dozvolite da odem je vidim.
:10:47
Ne zelim da ona dolazi
medju ovu djubrad.

:10:51
To ce biti vrlo tesko.
:10:53
Sta ako me 7 000 ostalih
bude pitalo isto to?

:10:58
Izvinite.

prev.
next.