Christmas with the Kranks
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
- Jeg er nok nødt til at tabe et par kilo.
- Skidt, jeg taber dem for dig.

:10:03
Hvad stikker der under?
:10:07
Det vil jeg ikke kalde det.
:10:13
Vi dropper julen.
:10:16
Dropper vi julen?
:10:18
Vi dropper julen, sparer pengene, og bruger
dem på os selv for en gangs skyld.

:10:22
Jeg ved ikke rigtig.
:10:23
Kom nu. Du og jeg solbadende
under den caribiske sol.

:10:28
- Hvor meget kommer det til at koste?
- $3.000.

:10:33
- Sparer vi penge?
- Absolut.

:10:40
Vi kan stadig give
vores velgørende donationer -

:10:42
- til børnehospitalet
og, selvfølgelig, kirken.

:10:45
Nej, det er en total boykot, skat. Total.
:10:48
Det er $600.
:10:51
Det er en total boykot.
:10:53
Og sådan bliver det ved med at være.
:10:55
Jamen, så siger jeg nej.
:10:59
Det er en dum ide.
:11:03
Vil du lade lusede $600 stå mellem os
og et krydstogt i Caribien?

:11:07
Nej. Det gør du.
:11:15
Okay, hør her.
:11:16
Jeg matcher sidste års donation
til kirken og til hospitalet -

:11:20
- men så heller ikke en øre mere.
:11:22
- Hvornår tager vi af sted?
- Midt på dagen, juledag.

:11:29
Det er ikke engang lørdag aften.
:11:36
Jeg holder ikke jul i år.
:11:41
Som mange af jer ved,
så har Blair meldt sig i -

:11:44
- Fredskorpset.
:11:50
Så Nora og jeg har besluttet
at undgå julens ritualer -

:11:53
- spare pengene og tage på krydstogt.
:11:57
Derfor vil jeg ikke deltage
i de sædvanlige juleritualer.


prev.
next.