Collateral
prev.
play.
mark.
next.

:14:00
Imam te.
:14:16
Koliko dugo æe trajati vožnja?
Sedam minuta.

:14:19
- Sedam?
Ne osam ili šest?

:14:23
Dvije minute za raskrižje
110-te i Normandijske,

:14:25
od Normandijske do Venice
je tri minute,

:14:26
preko Union je minuta i
jedna za svaki sluèaj.

:14:28
U redu je ako ti štopam?
- Kako želite?

:14:30
Ukoliko griješiš, što dobijem?
Besplatnu vožnju?

:14:32
Imamt æe te ispriku.Danas sam veæ
poklonio jednu besplatnu vožnju.

:14:35
Kome?
- Nekoj djevojci.

:14:38
Dogovorili ste izlazak s njom?
:14:41
Prvi put ste u L.A.- ju?
:14:44
Ne. Da vam pravo kažem, uvijek kada
doðem ovdje, jedva èekam da odem.

:14:48
Samostalan sam i ne vežem se.
Takav sam.

:14:51
Tebi se sviða?
- To je moj dom.

:14:54
17 milijuna ljudi.Ovo je država.
:14:55
Ekonomsko peta najmoænija država
na svijetu,a nitko se ne pozna meðusobno.

:14:59
Èitao sam o èovjeku, koji je ušao u
prazan vagon podzemne i umro.

:15:04
Šest je sati prošlo, dok netko nije
opazio da njegovo truplo kruži,

:15:07
po L.A.- ju.Ljudi su pokraj njega
sjedali i ustajali.

:15:11
Nitko ga nije opazio.
:15:18
Ovo je najèišæi taksi
u kojem sam ikada bio.

:15:20
Jesi li ga ti oèistio?Da, dijelim
ga s jednim tipom iz dnevne.

:15:24
- I zato ti voliš noænu?
Da, Ijudi su bolje raspoloženi,

:15:26
Manje stresa,promet je slabiji i
veæe su napojnice.

:15:29
Kakve su benificije?
- Ne, nije takva vrsta posla.

:15:33
Neæu još dugo ovo raditi.
Ovo je samo trenutno,

:15:35
dok si nešto ne sredim.
:15:38
Ovo je samo privremeno.
:15:39
Koliko dugo voziš?
- Dvanaest godina.

:15:42
Zaista?
:15:44
Što to sreðujete?
:15:52
Ne prièam o tome,
mali poslovni plan.

:15:56
Nemojte zamjeriti.
Naravno.

:15:59
Jedan ste od onih koji rade,
umjesto samo da prièaju.To je dobro.


prev.
next.