:40:02
Tôi đang nói về những cánh cửa,
người đàn ông tuyệt vời nhất hành tinh .
:40:05
Chúa ơi !.
:40:07
Dù sao, ông ta cũng đã chinh phục
cả Columbia, và Vine.
:40:11
Miles bước vào cánh cửa đó .
:40:13
Ông ta đứng trên sân khấu và
chơi cùng ban nhạc .
:40:18
Ý tôi là, nó giống như ...
:40:19
Ồ, nó thật kinh hoàng .
Ý tôi là, thật tuyệt vời .
:40:23
Dù sao đi nữa, ông ta cũng là
một con mèo hoang .
:40:25
Mọi người đều biết là họ không
thể nói chuyện với Miles Davis.
:40:30
Ý tôi là, ông ta trông có vẻ dữ tợn
nhưng lại rất lôi cuốn .
:40:33
Có một chàng trai trẻ luôn cố gắng
để được bắt tay ông ta mỗi ngày .
:40:39
Và chàng trai ấy đã nói ,
''Chào, tên tôi là ...''
:40:41
Miles nói , ''Tránh xa tao ra .
:40:44
Và đem theo cả sự ngu ngốc
của mày nữa .''
:40:47
Anh biết không ? Đó là Miles,
:40:50
Đó là cái cách ông ta chơi nhạc .
:40:54
- Nhưng anh có nói chuyện với
ông ta không ?
- Hơn vậy nữa chứ .
:40:58
Tôi đã chơi nhạc cùng ông ấy
trong 20 phút .
:41:00
Không thể tin được !
:41:02
- Làm sao như thế được ?
- Làm sao à ?
:41:04
Anh không thể chơi nhạc
cùng Miles Davis.
:41:06
Nhưng ông ta có thể chơi nhạc
cùng anh .
:41:08
Ông ta nói sao ?
:41:09
Ông ta chỉ nói 1 từ : Tuyệt vời .
:41:12
Tuyệt vời à ?
:41:13
- Thế thôi à ?
- Vâng
:41:15
Có nghĩa là ''Tốt, nhưng chưa đủ.''
:41:17
Có nghĩa là '' Hãy nhìn tôi và
biết anh đang ở đâu .''
:41:20
Anh đã làm thế ?
:41:22
Không . Tôi từ bỏ và lao vào
những công việc khác
:41:26
Và khi tôi trở lại với âm nhạc ,
mọi thứ đã qua .
:41:32
Anh biết đó , tôi sinh ra vào năm 1945,
:41:34
nhưng đó không nên là thời điểm
để tôi ra đời .
:41:38
- Ở đây trong phòng này .
- Ở đây bây giờ
:41:41
Jazz không còn được như nó đã từng
:41:46
Thật là một câu chuyện hay !.
:41:49
Tôi sẽ kể câu chuyện này cho
Culiacan và Cartagena