Confessions of a Teenage Drama Queen
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
Noapte bunã, prinþilor.
:28:02
Fie ca un cor de îngeri
sã vã cânte rock în somn.

:28:05
Nu mai am nici un motiv
sã trãiesc, fãrã ei.

:28:07
Lasã-mã sã ghicesc.
:28:09
Vrei sã mergi la concert.
:28:11
Dacã aº putea sã-i vãd cântând live.
:28:13
Voi avea o amintire care mã va purta
:28:14
prin anii lungi ce vor urma,
ca un drum în Kansas.

:28:18
Nu cred cã concertele ºi copii
:28:21
sunt ceva bun împreunã.
:28:22
Cum de mã poþi trata aºa?
:28:24
Am fost prima ta nãscutã.
:28:25
Te aplecai asupra pãtuþului
sã vezi dacã mai respir.

:28:28
Asta pentru cã vroiam sã te þin în viaþã.
:28:30
Nu s-ar fi oprit nici
pentru cea mai micã secundã,

:28:33
sã-mi ia în considerare
speranþele ºi visele mele.

:28:35
Ce-a zis mama Ellei?
:28:37
Nici nu i-a cerut voie.
:28:38
A zis cã mama ei ar mânca
unghii false de 10 dolari,

:28:40
dacã i-ar spune.
:28:42
Pãi cred cã asta e.
:28:45
Nu, nu prea sunt genul de
persoanã "ce-o fi o fi".

:28:50
Corect.
:28:53
Îmi place lãnþiºorul tãu.
:28:55
Mersi.
:28:56
Îl am de la 6 ani.
:28:57
E practic, o antichitate.
:29:00
Îmi plac cizmele tale.
:29:02
Mersi.
:29:04
Îmi place zâmbetul tãu.
:29:19
Cina, Mary, acum.
:29:20
Sunt în grevã foamei ca Gandhi,
:29:23
determinat la mãsuri disperate
:29:25
de insensibilitatea guvernului britanic.
:29:27
Nici o bucãþicã nu va trece de buzele mele,
:29:28
pânã nu vei spune cã mã
pot duce la Sidarthur.

:29:30
Ai 2 minute sã te aºezi la masã
:29:32
sau insensibilitatea guvernului britanic
:29:34
va scoate uºa din balamale
:29:36
ºi te va târî pânã aici.
:29:39
Alo?
:29:43
Intrã, dacã trebuie.
:29:44
Da.
:29:46
Treaba e cã regina
dramei e Gandhi de 2 zile.

:29:50
- O duc eu.
- Bine. O sã încerc.

:29:52
Tatãl tãu vrea sã ºtie dacã
poate sã te ducã la concert.

:29:56
Bunã, tatã.
:29:58
Mersi pentru invitaþie, dar nu
m-aº putea duce cu tatãl meu.


prev.
next.