Confessions of a Teenage Drama Queen
prev.
play.
mark.
next.

1:07:00
Crezi cã dacã nu suntem din
New York suntem tâmpite?

1:07:04
Ne-ai vãzut acolo.
1:07:05
Nu, mincinoaso!
1:07:06
ªtii cã asta eºti. O mincinoasã!
1:07:09
Nici nu te cheamã Lola, Mary.
1:07:14
Ella are dreptate.
1:07:15
Nu trebuie sã vã dovedesc nimic.
1:07:18
ªtii cã am fost acolo.
1:07:21
Oh, nu! Plânge.
1:07:22
Uitã-te la copil!
1:07:30
N-ai dreptul sã notezi ce spun...
1:07:32
Astea sunt...
1:07:36
Îmi apre rãu, d-ºoarã
Baggoli, nu pot continua.

1:07:39
Trebuie sã spun ceva.
1:07:40
Repede, Lola. Repede.
1:07:42
Am de fãcut o confesiune.
1:07:44
Am împrumutat în week end rochia Elizei.
1:07:46
Îmi pare rãu, dar nu am avut altã ºansã.
1:07:49
Altã ºansã?
1:07:51
De ce?
1:07:52
Trebuia s-o port la petrecerea
celor de la Sidarthur.

1:07:54
Când o sã renunþi, Mary?
1:07:58
Nu, n-ai fãcut-o.
1:07:59
Nu puteai lua rochia aia,
1:08:00
pentru cã þin clasa aia încuiatã.
1:08:05
Se poate, d-ºoarã Baggoli.
Se poate.

1:08:08
Unde e acum?
1:08:09
E la locul ei. În siguranþã.
1:08:12
Aratã la fel, dar într-un fel diferitã.
1:08:14
O puteþi crede?
1:08:16
Adicã, mai înhaþi ia rochia,
1:08:18
apoi o pune la loc.
1:08:19
Apoi merge la o petrecere
unde n-o vede nimeni...

1:08:22
Are dreptate! Rochia e udã.
1:08:23
Stu Wolff mi-a dat ceva sã mã schimb.
1:08:25
A zis cã e important
sã mã simt confortabilã.

1:08:27
Pentru cã în noaptea concertului de adio,
1:08:30
Stu Wolff n-avea altceva mai bun de fãcut
1:08:31
decât sã-i dea haine
uscate lui Mary Steppe.

1:08:33
Fetelor, vã rog!
1:08:34
A trimis-o înapoi într-o
limuzinã ca ºi scena.

1:08:37
O rochie într-o limuzinã.
1:08:38
Îþi poþi imagina?
1:08:40
E deasemenea un mare fan al
tatãlui meu ºi al câinelui lui.

1:08:43
Apoi, câinele i-a dat un autograf, nu?
1:08:45
Dar am luat rochia.
1:08:47
Vezi, Stu Wolff mi-a dat asta.
1:08:52
E un tricou din turneul lor.
De unde sã-l am din altã parte?

1:08:55
Dintr-un magazin de gunoaie
de unde te îmbraci de obicei.

1:08:57
Ãsta e ºerveþelul cu
care i-am ºters lacrimile.


prev.
next.