1:08:03
Zato sada?
1:08:06
Sada se osjeæam malo posramljeno.
1:08:11
Ako èovjek ne bi odustao kad postane
estoko, ne bi imao za èim aliti cijeli ivot.
1:08:16
Sretno. Nadam se da te ta odluka
neæe pratiti zauvijek.
1:08:27
Steve Pirat?
1:08:32
Ne znam ga.
1:08:34
Zaboravi.
1:08:35
Igrat æemo sa 4 igraèa.
Uèinite izuzetak.
1:08:40
ao mi je, pravila su takva.
Nemate dovoljno igraèa.
1:08:44
Obavijesti komitet i
Goodmana o ovoj situaciji.
1:08:48
Vie sreæe slijedeæe godine.
1:08:53
Neæete vjerovati ta mi se desilo.
1:08:56
ta se radi? - Upravo si doao
pomoæi nam da predamo utakmicu.
1:09:00
Zato?
1:09:04
Ne znam ta da vam kaem.
1:09:08
Rekli su mi da nemaju
dovoljno igraèa.
1:09:12
Da æe predati utakmicu.
1:09:15
To je stvarno loa strategija.
1:09:18
Mislim da æe èak uskoro
predati i nagradu.
1:09:23
Dame i gospodo...
1:09:25
Ovlaæenjem koje sam dobio
od udruenja Amerièkog dodgeballa...
1:09:32
I zahvaljujuæi naim sponzorima...
1:09:37
Imam zadovoljstvo da proglasim pobjednika
ovogodinjeg turnira u Las Vegasu...
1:09:44
Èekajte! Ovdje je!
1:09:50
Zdravo ljudi.
Izvinite to kasnim.
1:09:53
Spremni smo za igru.
1:09:54
Prekasno. Tvoji gubitnici su
veæ predali utakmicu.
1:09:58
Trofej i novac su moji. - U pravu je,
ne moemo nita, predali su utakmicu.