:11:02
На следующее утро
Грэйс отправилась к Бену.
:11:05
Бен!
:11:08
Когда Грэйс предложила
ему деньги в качестве
:11:11
дружеской компенсации,
Бен особенно не возражал,
:11:13
учитывая проблемы,
которые могли у него возникнуть
:11:16
с другими горожанами,
когда они поймут,
:11:18
что произошло.
Возможно, все они испытают
:11:22
облегчение оттого,
что она исчезла из их жизни.
:11:24
Но почему-то Грэйс
в этом сомневалась.
:11:27
Бен согласился ее отвезти,
хотя и сказал,
:11:29
что не любит наживаться
на чужой беде.
:11:32
Я тебе заплачу.
:11:34
Я не хочу наживаться
на чужой беде.
:11:36
Я понимаю.
:11:38
Однако, за 10 долларов Бен
готов был доехать до ворот Ада
:11:41
и вернуться обратно.
Криминальная сторона предприятия
:11:45
волновала его куда меньше,
чем предполагала Грэйс.
:11:47
За свою жизнь какие только грузы
ему не приходилось возить.
:11:49
Согласно его плану Грэйс
должна была спрятаться
:11:51
среди ящиков с яблоками.
:11:55
Чак говорил,
что умение точно вычислить
:11:57
время сбора яблок
- это настоящее искусство.
:11:59
И вот это время пришло.
Время сбора яблок и побега Грэйс.
:12:05
Грэйс, где ты пропадаешь?
Если бы я демонстрировала
:12:08
подобное пренебрежение
к графику выполнения
:12:10
своих обязанностей, меня бы
уже давно стоило бы выпороть.
:12:13
Простите, Оливия.
Мне нужно было поговорить с Беном.
:12:16
Джун сейчас разорвет.
Сама она, как ты прекрасно знаешь,
:12:19
на горшок ходить не может.
Нехорошо издеваться над ней
:12:21
лишь потому, что она инвалид
и не может сама себя обслуживать.
:12:28
Тактически Том правильно рассудил,
что в вечер перед побегом
:12:32
ему не стоит навязывать Грэйс
свои плотские желания.
:12:35
Вместо этого он выбрал
более тонкий подход.
:12:42
Для посадки семян
есть подходящее время и неподходящее.
:12:46
Зимой сажать семена нельзя.
:12:49
Это верно.
:12:52
Но я люблю тебя.
:12:54
- Я знаю.
- И ты меня любишь,
:12:56
и мы снова встретимся там,
где нашей любви и свободе
:12:58
никто не сможет помешать.