:12:05
Грэйс, где ты пропадаешь?
Если бы я демонстрировала
:12:08
подобное пренебрежение
к графику выполнения
:12:10
своих обязанностей, меня бы
уже давно стоило бы выпороть.
:12:13
Простите, Оливия.
Мне нужно было поговорить с Беном.
:12:16
Джун сейчас разорвет.
Сама она, как ты прекрасно знаешь,
:12:19
на горшок ходить не может.
Нехорошо издеваться над ней
:12:21
лишь потому, что она инвалид
и не может сама себя обслуживать.
:12:28
Тактически Том правильно рассудил,
что в вечер перед побегом
:12:32
ему не стоит навязывать Грэйс
свои плотские желания.
:12:35
Вместо этого он выбрал
более тонкий подход.
:12:42
Для посадки семян
есть подходящее время и неподходящее.
:12:46
Зимой сажать семена нельзя.
:12:49
Это верно.
:12:52
Но я люблю тебя.
:12:54
- Я знаю.
- И ты меня любишь,
:12:56
и мы снова встретимся там,
где нашей любви и свободе
:12:58
никто не сможет помешать.
:13:00
- Ну, конечно.
-Да.
:13:02
Я не должен стыдиться того,
что я тебя хочу, верно?
:13:04
В этом нет ничего постыдного.
:13:06
Нет...
:13:08
- Нет.
- Нет. Это прекрасно.
:13:10
Прекрасно, что мы хотим друг друга.
Но только не здесь и не сейчас.
:13:28
На следующее утро Грэйс хотела
незаметно проскользнуть к Бену.
:13:33
Но ей казалось, что весь город
встал вместе с ней.
:13:39
- Грэйс.
-Да, Вера.
:13:41
Если ты думаешь, что, ударив
моего ребенка,
:13:43
ты сможешь больше у меня не работать,
то ты сильно ошибаешься.
:13:46
Приходи по графику, и мы
найдем тебе занятие,
:13:48
выполняя которое, ты никому
не причинишь вреда.
:13:53
- В 12?
-Да.
:13:56
А зачем ты взяла с собой
свои роскошные пожитки?
:13:59
Боишься их потерять?