:09:00
но ему отчаянно не хватало
яркого и наглядного примера.
:09:05
Билл был прав.
:09:06
На этот городок поток даров с небес
никогда не изливался.
:09:47
Том даже не сомневался.
Это были выстрелы.
:09:50
Шум от сваебойной машины, работающей
на болотах, был совсем другим.
:09:54
Звуки выстрелов
доносились из Долины,
:09:56
или, возможно, с дороги
со стороны Джорджтауна.
:10:04
Он ждал новых выстрелов и, казалось,
что прошла целая вечность.
:10:08
Но они не повторились.
:10:12
Немного разочарованный, Том присел
на старушечью скамейку, чтобы подумать.
:10:16
Чтобы на секунду сосредоточиться
на возникшем было чувстве опасности.
:10:22
Но очень скоро он мысленно вернулся
к своим излюбленным темам.
:10:25
И на фоне грозы они быстро
трансформировались в статьи и повести,
:10:29
и огромные толпы людей,
которые будут в тишине слушать Тома
:10:33
после публикации очередной книги,
:10:35
посвященной бичеванию
и очищению человеческой души.
:10:41
И он увидел, как люди -
а среди них были
:10:43
даже другие писатели -
обнимают друг друга после того,
:10:46
как посредством его слов жизнь
открылась им с новой стороны.
:10:51
Это было нелегко.
:10:53
Но благодаря своему усердию
и использованию повествовательных
:10:56
и драматических приемов, он сумеет
донести до людей свою мысль.