Eurotrip
prev.
play.
mark.
next.

:26:00
Nós voltamos
e pegamos vocês...

:26:01
...para não perderem
a viagem.

:26:03
Que viagem?
:26:05
-Aonde estamos indo?
-Como assim, aonde estamos indo?

:26:08
Vamos ver os Grandes Escarlates
acabarem com os patos em Paris.

:26:11
Não é, rapazes?
:26:12
É!
:26:15
Por que você está
gritando do meu lado?

:26:17
Aí eu disse àquela idiota
para sumir...

:26:19
...se não eu ia enfiar-lhe
um pau na bunda...

:26:22
...e faria ela lamber
minhas bolas!

:26:26
Nossa.
:26:28
Vocês estão em outro nível,
em matéria de xingamento.

:26:31
Coop? Cooper,
estamos indo para Paris.

:26:34
Eu sei.
Cecil me contou.

:26:36
Mieke está em Berlim.
Não estamos indo para Berlim.

:26:39
O que vamos fazer?
Precisamos de um plano.

:26:41
Era disso que estava falando.
Esse é o Scotty previsível falando.

:26:44
Relaxa. Paris é praticamente
um subúrbio de Berlim.

:26:48
É uma viagem de nada.
:26:50
Por isso que a França e a Alemanha
sempre foram aliados.

:26:56
Os gêmeos.
Os gêmeos estão em Paris, certo?

:26:59
Podemos ligar para eles.
Eles podem ajudar.

:27:00
Deixa eu ver seu
telefone.

:27:01
Tá bom, mas só posso usar para
ligações do trabalho.

:27:05
Ei, não...
:27:24
Vocês estão
do lado errado da pista...

:27:26
...suas bichas
comedoras de lesma.

:27:28
Vão se fuder!
Malditos Gauleses com bafo de alho!

:27:32
Foda-se!
Entra aqui e repita...

:27:34
...seus merdas!
:27:41
Porra de buzina!
:27:42
Vamos buzinar pra você,
filho da puta...

:27:43
...bem de baixo da merda
do seu nariz!

:27:45
Sai da frente!
Foda-se!

:27:55
Ei, rapazes!
:27:56
Aquele idiota está com uma
camisa de time de pato!

:27:59
Vamos dar uma boa lição
nesse franguinho!


prev.
next.