Fahrenheit 9/11
prev.
play.
mark.
next.

1:37:04
Δε θα ξανακάνω
αυτά που έκανα πρώτα...

1:37:08
Ήμουν Ρεπουμπλικάνος
για πολλά χρόνια.

1:37:14
Κι οι Ρεπουμπλικάνοι
για κάποιο λόγο...

1:37:19
...έκαναν πολλές ατιμίες.
1:37:22
Θα παλέψω για το Δημοκρατικό
Κόμμα μόλις βγω από δω...

1:37:27
...για να έρθουν πάλι στην
εξουσία οι Δημοκρατικοί.

1:37:33
Ιράκ, Bαγδάτη...Δεν ήξερα
τίποτα απ'αυτά τα πράγματα...

1:37:38
Ήμαστε επάνω στο χωλ
του σπιτιού μας...

1:37:43
...κι ο Μάικ έκλαιγε και
έλεγε ότι φοβόταν πολύ...

1:37:47
...κι ότι δεν ήθελε
να πάει στο Ιράκ.

1:37:49
Του είπα ότι καμιά φορά
ο φόβος είναι κάτι υγιεινό...

1:37:53
...γιατί σε κρατάει
σε εγρήγορση.

1:37:55
Και μου είπε ότι ήξερε ότι
θα πήγαινε στη Bαγδάτη.

1:38:01
Ήμαστε, όπως όλοι,
κολλημένοι στην ΤV.

1:38:05
Κολλημένοι, ελπίζοντας ότι
θα τον έδειχνε κάποτε.

1:38:11
"Δείξτε πού είναι τα
ελικόπτερα. Θέλω να τον δω."

1:38:15
Εκείνο το βράδυ, κατά τις 10,
ανέβηκα στο υπνοδωμάτιό μου.

1:38:20
Είχα ξαπλώσει
κι έκανα ζάπιν...

1:38:23
...όταν άκουσα, "BΙack Ηawk
πέφτει στο νότιο Ιράκ".

1:38:27
Μπορώ να σας πω ότι τη νύχτα
ο Στρατός έχασε ένα BΙack Ηawk.

1:38:32
Και ήταν έξι οι επιβαίνοντες
στο μοιραίο ελικόπτερο...

1:38:38
Το πρωί είπα, "Διώξε τις κακές
σκέψεις απ'το μυαλό σου."

1:38:43
"Χριστέ μου, σε χρειάζομαι.
Πρέπει να με βοηθήσεις."

1:38:47
Με κάλεσαν στο τηλέφωνο από
τον Στρατό και με ρώτησαν...

1:38:51
...αν είμαι η Λάιλα Λίσκομπ
και τους είπα ότι είμαι.

1:38:54
"Η μητέρα του Λοχία
Μάικλ Πέντερσεν;" με ρώτησαν.

1:38:58
Θυμάμαι που μου
έπεσε το ακουστικό...


prev.
next.