Fahrenheit 9/11
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:01:00
gospoda Gora v Delavaru.
Ta država je izglasovala zmagovalca.

:01:05
Oprostite, ker vas prekinjam.
Mike, veš da tega ne bi naredil,

:01:08
èe ne bi bilo pomembno.
Florida je izbrala Ala Gora.

:01:12
CNN objavlja, da je
Florida za Ala Gora...

:01:16
Potem so vesti na kanalu
Fox spreobrnile volitve

:01:20
v korist tistega drugega. -Fox kanal
razglaša, da je George Bush

:01:25
zmagovalec volitev na Floridi,
in s tem novi predsednik ZDA.

:01:29
Naenkrat so tudi druge
postaje pomislile:

:01:32
"Èe tako trdi Fox,
potem je gotovo resnica. "

:01:35
Vse postaje so se zmotile in
razglasile Ala Gora za zmagovalca

:01:39
na Floridi. Naredili smo napako.
- Veèina ljudi ne ve, da je èlovek,

:01:44
zadolžen za odloèitve v Foxu,
èlovek, ki je delal v korist Busha,

:01:49
nihèe drug kot njegov bratranec,
John Ellis.

:01:53
Kako se lahko Bush
izvleèe s tem?

:02:00
Najprej pomaga, èe je
brat guverner omenjene države.

:02:04
- Veste kaj? Zmagali bomo na Floridi,
zapomnite si to.

:02:08
- Lahko zapišete. -Potem poskrbite,
da vam kampanjo vodi ženska,

:02:12
ki šteje glasove in da njena
država najame družbe,

:02:16
ki bodo pritegnile volivce, ki
sicer ne bi glasovali za vas.

:02:21
Obièajno jih prepoznate
po barvi kože.

:02:24
Potem se pobrigajte, da se vaša stran
bori, kot da gre za življenje ali smrt.

:02:28
- Mislim, da je zgodba o legitimnosti
daleè prenapihnjena...

:02:37
da zazvoni telefon. Èeprav so
neodvisne preiskave dokazale,

:02:41
da je Gore dobil veèino glasov...
- Po vseh scenarijih

:02:46
je Gore dobil volitve.
- To ni pomembno, važno je, da so

:02:50
oèetovi prijatelji na Vrhovnem
sodišèu glasovali na pravi naèin.

:02:55
- Èeprav strogo nasprotujem
odloèitvi sodišèa, jo sprejemam.


predogled.
naslednjo.