Flight of the Phoenix
prev.
play.
mark.
next.

:12:00
toto ráno sme zažili pár turbolencií...
:12:03
takže vás láskavo prosím aby ste ostali sedie...
:12:06
a pokúsili sa nenasra si do gatí
v mojom lietadle.

:12:09
- Èo to bol teraz za zvuk?
- Všetko je v poriadku.

:12:13
Závan vetra práve odtrhol našu anténu,
ale poletíme ïalej.

:12:16
- Anténu pre vysielaèku?
- Nie, tú pre satelitnú televíziu.

:12:21
- Génius.
- Kriste, tak sa jednoducho otoète.

:12:22
Ïakujem vám pekne.
:12:55
Prepáète. Prepáète!
To plánujete letie cez tú búrku?

:13:00
Nechcete zatvori tie dvere
a vráti sa na svoje miesto?

:13:03
- Zdá sa mi že ste príliš tažký.
- Postarᚠsa o to?

:13:09
- Pozri sa ako to stúpa vyššie.
- Obletíme to.

:13:13
Nastav kurz na 1-8-0 juh.
:13:15
Okolo 200 mí¾ by malo staèi.
:13:17
Rozumiem. 1-8-0.
:13:24
Nedokážeme to.
Lietadlo je preažené.

:13:34
- Ešte nikdy to nebolo také zle ako teraz.
:13:40
Dobre.
Idete okolo toho. Ok.

:13:44
Ok.
:13:48
Oh, Bože.
:13:53
- No tak!
:13:58
Máme tu problémy, A.J.

prev.
next.