Garden State
prev.
play.
mark.
next.

:35:00
Ne. On vozi Ninju.
Puno je brži od ovog.

:35:02
Ali kakva ti je to kaciga?
- Može se nositi i na motoru.

:35:06
Inaèe, ako glava?
- Preživjet æu.

:35:08
Kul!
Skreni ovdje desno!

:35:15
Hoæeš li raditi sad nešto?
:35:17
Objasni mi to "raditi nešto"!
- Pa jedan moj frend Jesse...

:35:21
kupio je onu kuæu tamo...
:35:23
i pozvao me da svratim.
:35:25
Ali ne bih se zadržavao,
pa sam mislio ako i ti doðeš...

:35:29
mogao bih mu reæi da te moram
voditi kuæi, kad æe nam se iæi.

:35:32
Kakva sluèajnost, Andrew.
:35:35
"Drago mi je što smo se upoznali,
mogu li te sad iskoristiti?"

:35:38
Nije tako.
- Tako je to u Hollywoodu.

:35:40
Ma nije tako.
Hajde, bit æe zabavno.

:35:42
Znaš što, možemo
imati neki... signal.

:35:45
Kao poèešeš se po uhu
i to je šifra.

:35:48
A ja onda kažem "Jao, moram
je odvesti kuæi". I onda krenemo.

:35:54
Možemo li imati
i tajna imena?

:35:56
Ako želiš.
:35:58
OK, ali nemoj da ti se desi
da me kidnapiraš ili tako nešto...

:36:01
jer moj ujak je lovac na ucjene
i lovio bi te i ubio.

:36:05
Kako ti lažeš.
:36:13
Spremni?
:36:35
Bit æu u redu. Jesam li ja prvi
deèko koga dovodiš kuæi?

:36:38
Nisi, ali...
:36:40
lagala sam ti onda kada sam
ti rekla da moj deèko vozi Ninju.

:36:43
On ne vozi motor?
- Ne, ja nemam deèka.

:36:47
Ali znaš, mogao bi on
voziti Ninju.

:36:50
Tko god da je.
- Baš je lijepo poèelo.

:36:53
Dobro, pa...
pa ja ponekad lažem.

:36:57
Mislim, èudna sam.

prev.
next.