Garden State
prev.
play.
mark.
next.

:58:00
"Otjerati" zvuèi kao da su me
poslali u neku ludnicu.

:58:03
Zašto su te poslali
u internat?

:58:07
Poslali su me u internat
zato što...

:58:09
su mislili da sam opasan.
:58:13
"Jesi li zgrožena?
Možeš otiæi.

:58:15
Idi ako ti se ide! Nemoj se osjeæati loše!"
- To je baš smiješno.

:58:17
Baš je smiješno.
:58:20
Zašto su pomislili da bi mogao
biti opasan?

:58:22
Prava si detektivka.
:58:24
Želiš znati?
- Da.

:58:26
Ti si peder.
:58:29
Nisam.
:58:38
Zbog mene je završila
u invalidskim kolicima.

:58:41
Ja sam je gurnuo.
:58:44
To je to.
:58:48
Ne seri?
- Zajebi!

:58:51
Istina je.
- Zašto?

:58:54
Bio je to nesretan sluèaj.
:58:56
To je jedna od onih stvari koje
premotavaš milijun puta u svojoj glavi...

:58:59
i vidiš koliko je sve to
bilo strašno.

:59:03
Otkad znam za sebe, ona je
bez razloga bila depresivna.

:59:06
I... jednog dana...
:59:08
Bio sam klinac.
Imao sam devet godina...

:59:10
jako me iznervirala.
:59:13
I... gurnuo sam je.
:59:16
Nisam bio kriv.
Bio sam jako razoèaran...

:59:18
zato što...
- Zato što je nisi mogao usreæiti?

:59:20
Da! Da, jebi ga!
Inaèe, znaš...

:59:23
da je bio bilo koji drugi dan, samo
bi vikala i otjerala me u svoju sobu.

:59:27
Ali tog dana...
:59:30
baš tog dana...
:59:32
vratašca perilice posuða...
:59:36
su se otvorila...
zatvaraè se pokvario.

:59:38
I tek tako su se otvorila.
:59:41
Jebeni zatvaraè!
:59:44
Jednostavno je nevjerojatno koliko se moj
život promijenio zbog tog djeliæa plastike.

:59:48
Ali...
:59:50
Bilo kako bilo, zbog tih
vratašca je pala na leða...

:59:53
lupila je vratom o pod i
paralizirala se od struka na dolje.


prev.
next.