Garden State
prev.
play.
mark.
next.

:12:02
Este uimmitor cât din viaþa mea a fost
decis de o bucatã de plastic.

:12:06
Dar...
:12:08
În fine, ea, uh...
a cãzut pe spate peste uºã...

:12:11
ºi, uh, s-a lovit cu gâtul de masã din bucãtãrie
ºi a rãmas paralizatã de la brâu în jos.

:12:18
- Wow.
- Mai vrei sã compari familii nesãnãtoase?

:12:22
Dar mama ta era în cãrucior
cu mult înainte de a pleca tu.

:12:24
Dã. Ei bine, aveam 9 ani.
:12:28
Aºa cã m-au trimis la tratament
ºi mi-au dat aceste medicamente...

:12:31
care trebuiau sã-mi
"domoleascã mânia,"

:12:33
ºi de atunci am rãmas cu ele.
:12:36
ªi când aveam 16 ani, tatãl meu,
psihiatrul, a ajuns la concluzia cã...

:12:41
probabil nu a fost cel mai bun mediu
în care sã cresc, aºa cã...

:12:44
m-a trimis la internat.
:12:47
- ªi de atunci nu am mai venit acasã.
- Pânã acum.

:12:49
- Pentru înmormântare.
- Pânã acum pentru înmormântarea ei.

:12:55
Nu pot sã cred cã fundaºul retardat
este un spãrgãtor de pilule.

:13:00
- Jesse?
:13:02
Unde este sauna?
:13:05
- Îi arãt eu.
- Nu, îi arãt eu.

:13:07
- Nu, tu îi aduci un prosop.
- Stai! Stai!

:13:13
Facem o turã iubito?
:13:27
Eºti în ea chiar acum, nu-i aºa?
:13:29
- Ce vrei sã spui?
- Mama întotdeauna spunea cã
atunci când vedea ca...

:13:33
eu muncesc ceva acolo în capul meu,
spunea, "Eºti în ea chiar acum."

:13:36
ªi eu mã uit la tine
ºi tu...

:13:39
îmi spui acea poveste ºi...
:13:42
chiar eºti în ea acum.
:13:45
Cred cã ai dreptate.
Sunt în ea.

:13:51
Bine. Adicã, nu conteazã. În regulã.
Putem schimba subiectul, bine?

:13:54
Hai sã... Hai sã
vorbim despre lucruri bune.

:13:57
- Lucruri bune?
- Da, adicã ca un pahar
umplut pe jumate cu rahat.


prev.
next.